Paroles et traduction 浜崎あゆみ - ourselves
ぎゅっとしてみたり
Squeezing
you
tightly
じんとしたり
Feeling
sentimental
またぎゅっとしてみたり
Then
squeezing
you
tightly
again
しゃんとしたり
Feeling
refreshed
あなたは知っている
You
know
them
all
果てなく続いていくようで
It
seems
like
it
goes
on
forever
ちゃんと果てはあるこの道
But
this
path
definitely
has
an
end
たった一度限りのね
A
path
I
can
only
walk
once
寄り道だってしたいし
I
want
to
take
detours
逃げ道も作っちゃうけど
And
I'll
create
my
own
escapes
ひとりじゃ意味ない
But
it's
meaningless
if
I'm
alone
価値があるものなんて
The
only
thing
that
has
any
value
世界中の誰も知らないけれど
No
one
in
the
world
knows
あなただけに見せている
You
alone
I
show
世界中の誰も知らないけれど
No
one
in
the
world
knows
辿り着きたい場所なんて
There
are
so
many
choices
選択肢は多すぎて
When
it
comes
to
where
I
want
to
end
up
見当もつかないけれど
That
I
can't
even
fathom
it
同じ未来
感じながら
But
as
we
sense
the
same
future
並んで步く横顔が
Your
side
profile
as
we
walk
side
by
side
何より真実
Is
the
greatest
truth
だって最後に
Because
in
the
end
意味をもつものなんて
The
only
thing
that
will
have
meaning
世界中の誰も知らなくていい
It
doesn't
matter
if
no
one
in
the
world
knows
あなただけは知っていて
I
want
you
to
know
こんな私の事
All
the
complexities
of
who
I
am
世界中の誰も知らなくていい
It
doesn't
matter
if
no
one
in
the
world
knows
だって私達はちゃんと知っている
Because
we
definitely
know
こんなふたりの事
The
complexities
of
us
two
世界中の誰も知らないけれど
No
one
in
the
world
knows
あなただけに見せている
You
alone
I
show
世界中の誰も知らないけれど
No
one
in
the
world
knows
ぎゅっとしてみたり
Squeezing
you
tightly
じんとしたり
Feeling
sentimental
またぎゅっとしてみたり
Then
squeezing
you
tightly
again
しゃんとしたり
Feeling
refreshed
ぎゅっとしてみたり
Squeezing
you
tightly
じんとしたり
Feeling
sentimental
またぎゅっとしてみたり
Then
squeezing
you
tightly
again
しゃんとしたり
Feeling
refreshed
ぎゅっとしてみたり
Squeezing
you
tightly
じんとしたり
Feeling
sentimental
またぎゅっとしてみたり
Then
squeezing
you
tightly
again
しゃんとしたり
Feeling
refreshed
ぎゅっとしてみたり
Squeezing
you
tightly
じんとしたり
Feeling
sentimental
またぎゅっとしてみたり
Then
squeezing
you
tightly
again
しゃんとしたり
Feeling
refreshed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, Bounceback
Album
&
date de sortie
09-07-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.