Paroles et traduction 浜崎あゆみ - Sorrows(Winter diary ~A7 Classical~)
Sorrows(Winter diary ~A7 Classical~)
Sorrows(Winter diary ~A7 Classical~)
手を伸ばしてももう遅くて
It's
too
late
now,
even
if
I
reach
out.
取り戻せないことに気付いた
I've
realized
that
I
can't
get
it
back.
愚かな私は遥か遠い所まで
In
my
folly,
I
fled
to
a
distant
land
見上げた空はもう誰とも
繋がってなどいない気がした
I
looked
up
at
the
sky,
but
it
no
longer
felt
connected
to
anyone.
強く風吹いた時
雨が打ちつけた時
When
the
wind
blew
fiercely,
when
the
rain
beat
down
君だけが僕を諦めずにいたんだよ
Only
you
never
gave
up
on
me.
すごく淋しい夜も
苦しかった朝焼けも
Even
on
the
loneliest
nights,
even
in
the
harsh
mornings
君を想えば負けてなどいられなくて
When
I
thought
of
you,
I
couldn't
give
up.
まだ間に合うなら遅くないなら
If
there's
still
time,
if
it's
not
too
late
もう一度愛を信じれるかな
Can
I
believe
in
love
again?
強くなんてならなくていいから
You
don't
have
to
be
strong
僕が守るからって言ってた
Because
I
said
I
would
protect
you.
空に震える手をかざして
君に届けと今叫んでる
I
raise
trembling
hands
to
the
sky
and
cry
out
to
you
now.
強く風吹く時も
雨に打たれる時も
Even
when
the
wind
is
blowing
hard,
even
when
the
rain
is
pouring
君を見つめ真っ直ぐにと歩いていく
I
will
look
at
you
and
walk
straight
ahead.
すごく淋しい夜も
苦しい朝が来ても
Even
through
lonely
nights
and
harsh
mornings
ここで夢を紡いでくよ君のために
I
will
spin
my
dreams
here,
just
for
you.
まだ指さされてるかな
Am
I
still
being
pointed
at?
まだ許されてないかな
Am
I
still
not
forgiven?
そんな僕を見て君は泣いてるかな
Are
you
crying
as
you
watch
me
like
this?
もしも滑稽だって
Even
if
I'm
ridiculous
もしも笑われたって
Even
if
I'm
laughed
at
二度と諦めたりしない
君のために
I
will
never
give
up
again,
for
your
sake.
こんな世の中だって
Even
in
this
kind
of
world
狂った世界だって
Even
in
this
crazy
world
君のその綺麗さが僕を生かしてる
Your
beauty
is
what
keeps
me
alive.
こんな世の中だって
Even
in
this
kind
of
world
狂った世界だって
Even
in
this
crazy
world
君の綺麗さが哀しいほど好きだから
Because
your
beauty
is
so
heartbreakingly
dear
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.