浜崎あゆみ - Survivor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 浜崎あゆみ - Survivor




Survivor
Survivor
文字通りの
Literally
コンクリートジャングルで
in a concrete jungle
ねぇ此処よりも
Hey, is there a more
シュールな街ってある?
surreal city than this?
いわゆる
So-called
カワイイの奥に潜んだ
the cruelty lurking behind
残酷さを外の人達は
the cuteness is
知らない
unknown to outsiders
それは美しい花に
It's like a snake
蛇が巻き付く様で
coiling around a beautiful flower
遠く fly away
Far away fly away
君と try again
With you, try again
僕らなら叶えられるよ
We can make it happen
夢に焦がれたのはもう
The dreams we longed for
いつかの遠い昔
are now a distant past
この頃じゃリアルにしか
These days, I'm only attracted to
惹かれない
what's real
だから君と僕は
That's why you and I
生きぬこう
must live on
よくすれ違う
I often pass by
優しい笑顔のあの人
that person with a gentle smile
もしかしたら
Maybe
あれは泣き顔だったかな?
was that a face that was crying?
こんな窮屈な
This suffocating
哀しみが溢れているよ
sadness is overflowing
もっと fly away
More fly away
そして try again
And try again
僕らなら救える気がする
I feel like we can save
地球とかそんな大それた
I'm not talking about anything
事を言ってるんじゃない
as grandiose as the Earth
例えば隣のあの子とか
For example, the girl next door
だから君と僕は
That's why you and I
生きぬこう
must live on
文字通りの
Literally
コンクリートジャングルで
in a concrete jungle
ねぇ此処よりも
Hey, is there a more
シュールな街ってある?
surreal city than this?
いわゆる
So-called
カワイイの奥に潜んだ
the cruelty lurking behind
残酷さを外の人達は
the cuteness is
知らない
unknown to outsiders
遠く fly away
Far away fly away
君と try again
With you, try again
僕らなら叶えられるよ
We can make it happen
夢に焦がれたのはもう
The dreams we longed for
いつかの遠い昔
are now a distant past
この頃じゃリアルにしか
These days, I'm only attracted to
惹かれない
what's real
だから君と僕は
That's why you and I
生きぬこう
must live on





Writer(s): 浜崎 あゆみ, timothy wellard, 浜崎 あゆみ, timothy wellard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.