浜崎あゆみ - TODAY - A BALLADS 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 浜崎あゆみ - TODAY - A BALLADS 2




TODAY - A BALLADS 2
TODAY - A BALLADS 2
特別な日じゃないけど
A special day it is not
記念日とかでもないけど
A memorial day it is not
君の誕生日でもないけど
Your birthday it is not
何でもない今日が宝物
Today is nothing special
特等席のこの君の右側でね
On the right side of you, backseats
一緒に笑い転げていられること
Together we laugh and roll about
それ以上の幸せってあるのかな
Can there be greater joy?
例えばそう僕らは永遠に
Let’s say, we live forever
生きて行けるわけじゃないから
Forever we cannot live
限りある時間の中で
In this time we have
どれだけ愛せるかなんだよ
How much could I love you?
他人を傷つけてダメに
Hurting and harming others
する事で自分の傷を
As if it can heal your wounds
癒せる気がしてるのかな
Do you think like that?
それが今の時代なのかな
Is that the way of this era?
どう見られてるかな
How will I be viewed?
どう思われるかな?
What will they think of me?
言いたい事も言えないで
Unable to speak my mind,
誰かの理想のために生きないで
Living for the sake of others’ ideals
こんな世の中だけれど
This world as it is
こんな時代だけれど
These times as they are
まだ捨てたもんじゃないよ
Not all is lost
君がいるなら
If you are here
例えばそう僕らは永遠に
Let’s say, we live forever
生きて行けるわけじゃないから
Forever we cannot live
限りある時間の中で
In this time we have
どれだけ愛せるかなんだよ
How much could I love you?
僕らの未来がどれだけ
How long our future lasts,
続くのかはわからないけど
I do not know
出来る事は今日どれだけ
What I can do
精一杯生きれるかなんだよ
Is to live each day to the fullest





Writer(s): 浜崎 あゆみ, 上野 瞬, 浜崎 あゆみ, 上野 瞬


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.