浜崎あゆみ - You were... - A BALLADS 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 浜崎あゆみ - You were... - A BALLADS 2




You were... - A BALLADS 2
You were... - A BALLADS 2
すれ違う恋人達が 肩を寄せ合い歩いてく
Passing lovers embrace and walk along
冷たさが身に染みるのは 君が居ないから
The cold seeps into my bones because you're not here
季節さえ忘れる位 他に何もいらない位
I forgot the season, I needed nothing else
そう夢中で輝いたのは 恋をしていたから
I shone so brightly because I was in love
君が最後のひとだと思った
I thought you were the last one
君と最後の恋をしたかった
I wanted to spend my last romance with you
こんな広い夜空の下ひとり
Alone under this vast night sky
一体何を想えばいいの
What am I supposed to think about?
今誰の隣で笑顔 見せているのかなだなんて
Whose smile do you show off next to?
ねぇどれ程時が経ったら 苦しみは終わるのかな
My love, when will the pain end?
いつか話してた夢の続きも
The dream we used to talk about
いつも言っていたあの口癖も
The catchphrase you always said
全て忘れられたら楽だね
It would be easier if I could forget it all
だけどひとつも忘れたくない
But I don't want to forget a single thing
静寂に包まれた 瞬間に襲ってくる
Enveloped in silence, the moment strikes
優しくて温かすぎる 想い出が
Memories that are too kind and warm
君が最後のひとだと思った
I thought you were the last one
君と最後の恋をしたかった
I wanted to spend my last romance with you
こんな広い夜空の下ひとり
Alone under this vast night sky
一体何を想えばいいの
What am I supposed to think about?
いつか話してた夢の続きも
The dream we used to talk about
いつも言っていたあの口癖も
The catchphrase you always said
全て忘れられたら楽だね
It would be easier if I could forget it all
だけどひとつも忘れたくない
But I don't want to forget a single thing
だけどひとつも 忘れたくない
But I don't want to forget a single thing





Writer(s): Hara Kazuhiro, Hamasaki Ayumi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.