浜崎あゆみ - walking proud - A BALLADS 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 浜崎あゆみ - walking proud - A BALLADS 2




walking proud - A BALLADS 2
walking proud - A BALLADS 2
私のくちびるが ひとつウソをついた
My lips uttered a lie,
それは些細な理由からで
And it was for a trivial reason.
誰の為でもなく ただ愚かな自分を
To protect myself who was foolish and not for anyone else
守るためだったんだろう
That's probably why.
気がついた頃には 数え切れぬウソに
Before I realized, I am surrounded by countless lies
囲まれて動けなくなってた
And I could not move.
成す術も無く
I was unable to do anything
見上げた空きれいでした
The sky I looked up at was beautiful,
君のことを想いました
Making me think of you.
君のように強く前を向いて
I wished if I could be strong like you,
歩いていけたらと...
Who could move forward.
そんな道の途中 現実から逃げた
I ran away from reality
あらゆる痛みからも逃げた
And from all the pain on the way,
今はこんなだけど いつか理想通りの
But I kept telling myself that I could be an ideal person.
自分になるのだからと
After all, I was like this now.
言い訳したあとで いい加減目覚めた
After all the excuses, I finally woke up
出来ることは今を生き抜くことだけだった
And realized all I could do was live in the present.
こんな声は届きますか?
Can you hear my voice?
君の胸へ響きますか?
Does it reach your heart?
君の背を生きる道しるべに
As a beacon of hope for your path,
今日も歩いてます
I keep walking.
見上げた空きれいでした
The sky I looked up at was beautiful,
君のことを想いました
Making me think of you.
君のように強く前を向いて
I wished if I could be strong like you,
歩いていけたらと...
Who could move forward.
こんな声は届きますか?
Can you hear my voice?
君の胸へ響きますか?
Does it reach your heart?
君の背を生きる道しるべに
As a beacon of hope for your path,
今日も歩いてます
I keep walking.





Writer(s): 浜崎 あゆみ, 湯汲 哲也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.