Paroles et traduction Takashi Hamazaki - さよならは終わりではなく
さよならは終わりではなく
Farewell Is Not the End
僕たちはお互いに
手を振りながら
We
wave
to
each
other
いつまでも
いつもまでもその姿を追いかけた
And
forever,
forever
we
chase
after
that
image
離れてゆく船の
エンジンの音だけが側に残る
Only
the
sound
of
the
ship's
engine
leaving
stays
behind
杯を酌み交わし
多いに語り
Raise
a
glass
and
talk
a
lot
酔いつぶれ
沈黙を嫌うように笑う
Get
drunk
and
laugh
to
avoid
silence
夜明けの星達に
見守られるように次の町へ
As
the
stars
of
dawn
watch
over
us,
we
head
to
the
next
town
さよなら
さよなら
また会う日まで声は大きくなる
Farewell,
farewell,
our
voices
grow
louder
until
we
meet
again
さよなら
さよなら
あなたは小さくなる
Farewell,
farewell,
you
grow
smaller
偶然の連続が
運命に変わり
A
series
of
coincidences
turns
into
fate
旅ゆけば
宴がこの夜も続く
As
we
travel,
the
feast
continues
this
night
歌おうよ我が友よ
それぞれ人生の無事を祈り
Let's
sing,
my
friend,
and
pray
for
each
other's
well-being
in
life
さよなら
さよなら
あの約束を果たす時は来る
Farewell,
farewell,
the
time
will
come
to
keep
that
promise
さよなら
さよなら
終わらぬ夢を見よう
Farewell,
farewell,
let's
dream
an
endless
dream
また何度も会いにゆくよ...
I'll
come
to
see
you
again
many
times...
唇が触れそうな盲目の闇に
In
the
blinding
darkness
where
our
lips
almost
touch
少しだけまぶしい音楽よ、届け!
Music,
slightly
dazzling,
deliver!
新たに吹く風のざわめき手に入れて
With
the
newly
blowing
wind
in
hand
すぐに...
すぐに...
Soon...
soon...
See
you
again!
See
you
again!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ゴールデンタイム
date de sortie
23-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.