Paroles et traduction Takashi Hamazaki - 果てしないスケッチ
虹が微笑んで町にそびえたら
когда
радуга
поднимается
над
городом
с
улыбкой
意味もないのに何故だろう
誇らしげな気分
в
этом
нет
никакого
смысла,
но
мне
интересно,
почему
я
так
горжусь.
雪の中走る電車の窓には
В
окне
поезда,
Бегущего
по
снегу.
温もりのせい曇るガラス
指で"へのへのもへじ"
"Он
не
он
не
Moheji"
с
матированным
стеклом
пальцы
из-за
тепла
さあ
世界が描いている
ну
же,
мир
рисует.
さあ
果てしないスケッチを
давай,
давай
сделаем
бесконечный
набросок.
さあ
僕らは取り戻す
давай,
мы
все
вернем.
鮮やかな色のイメージを
そして...
そして...
И
яркое
цветное
изображение...
и...
月夜の光をバルコニーで浴び
мы
купались
в
лунном
свете
на
балконе.
ドビュッシーが五線の上で
想い託すピアノ曲
Фортепианная
песня,
которую
Дебюсси
доверяет
своим
мыслям
о
посохе.
古い友達が生まれた子供に
ребенку,
рожденному
со
старым
другом.
授けたのが
美しき夢を込めた名前
я
дал
ей
имя
с
прекрасной
мечтой.
さあ
自分も描いている
ну
же,
я
рисую
сам.
さあ
果てしないスケッチを
давай,
давай
сделаем
бесконечный
набросок.
さあ
僕らは気を良くし
теперь
мы
чувствуем
себя
лучше.
ほとばしる線の輪郭を
さらに...
さらに...
Дальше
очерти
линии,
которые
опередят
...
дальше...
君にはじめて恋をした時
когда
я
впервые
влюбился
в
тебя
...
心に留めたボルトがはじけて
болт,
который
я
держал
в
голове,
лопнул.
胸が赤に染まった
моя
грудь
покраснела.
さあ
世界が描いている
ну
же,
мир
рисует.
さあ
果てしないスケッチを
давай,
давай
сделаем
бесконечный
набросок.
さあ
僕らは取り戻す
давай,
мы
все
вернем.
鮮やかな色のイメージを
そして...
И
яркое
цветное
изображение...
今!今!
君と僕はゆくのさ
сейчас!
Сейчас!
мы
с
тобой
уходим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ゴールデンタイム
date de sortie
23-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.