Takashi Hamazaki - 果てしないスケッチ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Takashi Hamazaki - 果てしないスケッチ




虹が微笑んで町にそびえたら
когда радуга поднимается над городом с улыбкой
意味もないのに何故だろう 誇らしげな気分
в этом нет никакого смысла, но мне интересно, почему я так горжусь.
雪の中走る電車の窓には
В окне поезда, Бегущего по снегу.
温もりのせい曇るガラス 指で"へのへのもへじ"
"Он не он не Moheji" с матированным стеклом пальцы из-за тепла
さあ 世界が描いている
ну же, мир рисует.
さあ 果てしないスケッチを
давай, давай сделаем бесконечный набросок.
さあ 僕らは取り戻す
давай, мы все вернем.
鮮やかな色のイメージを そして... そして...
И яркое цветное изображение... и...
月夜の光をバルコニーで浴び
мы купались в лунном свете на балконе.
ドビュッシーが五線の上で 想い託すピアノ曲
Фортепианная песня, которую Дебюсси доверяет своим мыслям о посохе.
古い友達が生まれた子供に
ребенку, рожденному со старым другом.
授けたのが 美しき夢を込めた名前
я дал ей имя с прекрасной мечтой.
さあ 自分も描いている
ну же, я рисую сам.
さあ 果てしないスケッチを
давай, давай сделаем бесконечный набросок.
さあ 僕らは気を良くし
теперь мы чувствуем себя лучше.
ほとばしる線の輪郭を さらに... さらに...
Дальше очерти линии, которые опередят ... дальше...
君にはじめて恋をした時
когда я впервые влюбился в тебя ...
心に留めたボルトがはじけて
болт, который я держал в голове, лопнул.
胸が赤に染まった
моя грудь покраснела.
さあ 世界が描いている
ну же, мир рисует.
さあ 果てしないスケッチを
давай, давай сделаем бесконечный набросок.
さあ 僕らは取り戻す
давай, мы все вернем.
鮮やかな色のイメージを そして...
И яркое цветное изображение...
そして...
и...
今!今! 君と僕はゆくのさ
сейчас! Сейчас! мы с тобой уходим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.