Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
词曲:陈思江
Text
und
Musik:
Chen
Sijiang
用血肉和商品相互摩擦
reibt
sich
an
Fleisch
und
Blut
und
Waren.
自从有了异物
Seit
es
Fremdkörper
gibt,
我们的创造开始了
hat
unsere
Schöpfung
begonnen.
其实根本互不相认
erkennen
sich
eigentlich
gar
nicht.
自从有了尴尬
Seit
es
Peinlichkeit
gibt,
我们的友谊开始了吗?
hat
unsere
Freundschaft
begonnen?
各自怀着各自的心事
Jeder
hegt
seine
eigenen
Sorgen,
各自握着各自的苹果
jeder
hält
seinen
eigenen
Apfel.
各自怀着各自的心事
Jeder
hegt
seine
eigenen
Sorgen,
各自握着各自的苹果
jeder
hält
seinen
eigenen
Apfel.
我根本说不出像你一样肯定的话
Ich
kann
überhaupt
nicht
so
bestimmt
sprechen
wie
du.
我削掉了自己的头把它放在胸口
Ich
habe
meinen
Kopf
abgeschnitten
und
ihn
auf
meine
Brust
gelegt.
在大太阳下站不住脚
können
unter
der
großen
Sonne
nicht
bestehen.
自从有了借口
Seit
es
Ausreden
gibt,
我们的语文开始了
hat
unsere
Sprache
begonnen.
在大太阳下站不住脚
können
unter
der
großen
Sonne
nicht
bestehen.
自从有了借口
Seit
es
Ausreden
gibt,
我们的语文开始了
hat
unsere
Sprache
begonnen.
各自怀着各自的心事
Jeder
hegt
seine
eigenen
Sorgen,
你们各自握着各自的苹果
ihr
haltet
jeder
euren
eigenen
Apfel.
各自怀着各自的心事
Jeder
hegt
seine
eigenen
Sorgen,
你们各自握着各自的苹果
ihr
haltet
jeder
euren
eigenen
Apfel.
我根本说不出像你一样肯定的话
Ich
kann
überhaupt
nicht
so
bestimmt
sprechen
wie
du.
我削掉了自己的头把它放在胸口
Ich
habe
meinen
Kopf
abgeschnitten
und
ihn
auf
meine
Brust
gelegt.
"女士们,先生们,同志们,朋友们,早上好!
"Meine
Damen
und
Herren,
Genossen,
Freunde,
guten
Morgen!
截至目前,我们收到了成千上万的意见和建议,
Bis
jetzt
haben
wir
Tausende
von
Meinungen
und
Vorschlägen
erhalten,
对此我们将予以全面而细致的研究和整理。
diese
werden
wir
umfassend
und
detailliert
prüfen
und
zusammenstellen.
与此同时,我们希望你们能继续相互配合,保持沟通。
Gleichzeitig
hoffen
wir,
dass
Sie
weiterhin
kooperieren
und
die
Kommunikation
aufrechterhalten.
还要感谢广大媒体工作者,
Wir
möchten
auch
den
zahlreichen
Medienschaffenden
danken,
你们极大地帮助了我们引起公众关注,
Sie
haben
uns
sehr
geholfen,
öffentliche
Aufmerksamkeit
zu
erregen
并收集到不同的声音。
und
unterschiedliche
Stimmen
zu
sammeln.
在此,我们想对你们大家说声谢谢!"
Hiermit
möchten
wir
Ihnen
allen
danken!"
在大太阳下站不住脚
können
unter
der
großen
Sonne
nicht
bestehen.
自从有了借口
Seit
es
Ausreden
gibt,
我们的语文开始了
hat
unsere
Sprache
begonnen.
各自怀着各自的心事
Jeder
hegt
seine
eigenen
Sorgen,
你们各自握着各自的苹果
ihr
haltet
jeder
euren
eigenen
Apfel.
各自怀着各自的心事
Jeder
hegt
seine
eigenen
Sorgen,
你们各自握着各自的苹果
ihr
haltet
jeder
euren
eigenen
Apfel.
我根本说不出像你一样肯定的话
Ich
kann
überhaupt
nicht
so
bestimmt
sprechen
wie
du.
我削掉了自己的头把它放在胸口
Ich
habe
meinen
Kopf
abgeschnitten
und
ihn
auf
meine
Brust
gelegt.
念白写作:陈思江
Sprechgesang
Text:
Chen
Sijiang
念白:张力生
Sprechgesang:
Zhang
Lisheng
制作:季一楠
Produktion:
Ji
Yinan
录音:Nanni
Johansson
at
Hansa
Studios
Aufnahme:
Nanni
Johansson
in
den
Hansa
Studios
录音助理:Frida
Claeson
Johansson
Aufnahmeassistenz:
Frida
Claeson
Johansson
母带:Matthew
J
Barnhart
at
Chicago
Mastering
Service
Mastering:
Matthew
J
Barnhart
bei
Chicago
Mastering
Service
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 陳思江
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.