清木場俊介 - Memory - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 清木場俊介 - Memory




Memory
Memory
終わってた... 本当はずっと前から
It was over... It really had been over long ago
気付いてた... 俺以外のアイツに
I knew... About the other guy
抱かれてる... 偽りの愛と知っても
Embracing... In that counterfeit love
満たされた... 暮らしに埋もれてゆく
I had... Everything I needed
涙目の 光るそのジュエリーも
Your tearful eyes and that glittering jewelry
想いとは 裏腹によどんでく。
Your feelings... Overwhelmed by the stillness, becoming turbid.
叶わない愛なら 忘れてしまいたい
If this love can't be fulfilled, I want to forget
交わした口づけは 瞳見れないから...
I can't look into your eyes, our kiss now a regret...
逢いたい気持ちを 抑えて眠るよ
I'll hold back my longing, and slumber instead
このまま時計を 壊してしまおう。
Let's shatter this clock, let time come to an end.
許した痛みが またよみがえる。
My forgiven pain is now reborn.
君が薄れてゆく... 愛が沈んでゆく。
My love for you is dimming... Sinking.
最初から 二人は結ばれない
From the very beginning, we were never meant to be.
運命を 知りながら重ねあい
We clung to each other, knowing our fate.
誤魔化した 未来さえ奪われた
Deception stole even our imagined future.
それなのに 光り続ける愛を
Even still, that steadfast love would gleam,
信じてた 溶けない氷の様に...
Like ice that never melts...
溺れてく 残したモノ傷付けて...
And as I drown, I wound what's left behind...
誰にも言えなくて ひざを抱えていた
I couldn't tell anyone, I just held my knees
心の叫びなら 永久に預けて...
My heart's lament will be forever concealed...
愛した人さえ 守れず眠るの?
Will you fall asleep, unable to protect even the one you love?
抱き締め合えたら 明日さえいらない
I'd give up tomorrow just to hold you tight.
君の幸せ祈る... 君が笑える様に...。
I'll pray for your happiness... For the joy that will light up your face.





Writer(s): 清木場 俊介


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.