清木場俊介 - あのさ~ - traduction des paroles en allemand

あのさ~ - 清木場俊介traduction en allemand




あのさ~
Sag mal...
何もあの人だけが
Es ist ja nicht so, als wäre nur sie
世界中でいちばん
die Nummer eins auf der ganzen Welt,
やさしい人だと限るわけじゃ
die netteste Person, das muss nicht unbedingt
あるまいし
so sein.
たとえば隣の町ならば
Zum Beispiel, in der nächsten Stadt,
となりなりに
auf ihre eigene Art und Weise,
やさしい男は いくらでも
gibt es nette Männer
いるもんさ
mehr als genug.
明日も 今日も 留守なんて
Morgen und auch heute "nicht zu Hause", so ein
見えすく手口 使われるほど
durchschaubarer Trick wird benutzt, bis zu dem Punkt,
嫌われたなら しょうがない
dass ich gehasst werde, dann ist es eben nicht zu ändern.
笑ってあばよと 気取ってみるさ
Ich versuche, cool zu wirken und mit einem Lächeln "Mach's gut" zu sagen.
泣かないで 泣かないで 私の恋心
Weine nicht, weine nicht, mein liebendes Herz.
あの人は あの人は お前に似合わない
Sie, sie passt nicht zu dir.
あとであの人が聞きつけて
Wenn sie später davon hört
ここまで来て
und hierherkommt
あいつどんな顔していたと
und fragt: "Was für ein Gesicht hat er
たずねたなら
denn gemacht?",
わりと平気そな顔してて
dann möchte ich, dass du kalt antwortest,
あきれたねと
"Er sah ziemlich ungerührt aus,
忘れないで冷たく 答えて欲しい
es war erstaunlich", vergiss das nicht, und sag es kühl.
明日も 今日も 留守なんて
Morgen und auch heute "nicht zu Hause", so ein
見えすく手口 使われるほど
durchschaubarer Trick wird benutzt, bis zu dem Punkt,
嫌われたなら しょうがない
dass ich gehasst werde, dann ist es eben nicht zu ändern.
笑ってあばよと 気取ってみるさ
Ich versuche, cool zu wirken und mit einem Lächeln "Mach's gut" zu sagen.
泣かないで 泣かないで 私の恋心
Weine nicht, weine nicht, mein liebendes Herz.
あの人は あの人は お前に似合わない
Sie, sie passt nicht zu dir.
明日も 今日も 留守なんて
Morgen und auch heute "nicht zu Hause", so ein
見えすく手口 使われるほど
durchschaubarer Trick wird benutzt, bis zu dem Punkt,
嫌われたなら しょうがない
dass ich gehasst werde, dann ist es eben nicht zu ändern.
笑ってあばよと 気取ってみるさ
Ich versuche, cool zu wirken und mit einem Lächeln "Mach's gut" zu sagen.
泣かないで 泣かないで 私の恋心
Weine nicht, weine nicht, mein liebendes Herz.
あの人は あの人は お前に似合わない
Sie, sie passt nicht zu dir.
泣かないで泣かないで 私の恋心
Weine nicht, weine nicht, mein liebendes Herz.
あの人は あの人は お前に似合わない
Sie, sie passt nicht zu dir.





Writer(s): 清木場 俊介, 川根 来音, 清木場 俊介, 川根 来音


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.