Paroles et traduction 清木場俊介 - 僕らの絆 ~仲間への手紙~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕らの絆 ~仲間への手紙~
Our Bonds ~Letter to My Friends~
あの頃の僕等には希望の明かりさえ
My
dear,
in
those
days,
we
couldn't
see
a
light
of
hope,
見えなくて手探りで遠回りしてたね!
we
groped
and
made
detours!
それでもキミがほら笑顔をくれたから
Even
then,
you
gave
me
a
smile,
今日まで諦めず歩いて来れたんだ!
and
thanks
to
that,
I've
walked
here
without
giving
up!
いつか掴める日をずっと待ちわびてた
I've
been
patiently
waiting
for
the
day
I
could
grab
it.
今!
羽ばたけ!
So
Fly
Away!
Now!
Take
flight!
So
Fly
Away!
何を言われても
誰に笑われたとしても
No
matter
what
they
say
or
who
laughs
at
me,
構わないさ!
負けない!
I
don't
care!
I
will
not
lose!
愛する勇気と信じる気持ちが今
The
courage
to
love
and
feelings
of
trust
now
僕を強く...
照らしてくれる!
make
me
strong...
and
light
my
way!
不器用な僕だから
いつもほら...
空回り
I'm
clumsy,
so
I
always...
make
mistakes.
転んでつまずいて...
やっとここまで来た
I
fell
and
stumbled...
and
finally
made
it
this
far.
いつまでもいつの日も
隣には傍には
Forever
and
always,
at
my
side,
沢山の仲間が僕を守ってくれた
many
friends
protected
me.
悲しみの涙は僕が消してみせる!
I
will
wipe
away
your
tears
of
sadness!
今!
拳を掲げて!!
Now!
Raise
your
fist!!
何も言わせない!
誰にも笑わせない!
I
won't
let
you
say
a
word!
I
won't
let
anyone
make
fun
of
me!
恐くないさ!
逃げない!
I'm
not
afraid!
I
won't
run
away!
ブレない絆と貫く覚悟が今
Unwavering
bonds
and
unwavering
determination
now
僕等をまた...
強くするんだ!
make
us
strong
again!
何を言われても
誰に笑われたとしても
No
matter
what
they
say
or
who
laughs
at
me,
構わないさ!
負けない!
I
don't
care!
I
will
not
lose!
愛する勇気と信じる気持ちが今
The
courage
to
love
and
feelings
of
trust
now
僕を強く...
照らしてくれる!
make
me
strong...
and
light
my
way!
何も言わせない!
誰にも笑わせない!
I
won't
let
you
say
a
word!
I
won't
let
anyone
make
fun
of
me!
恐くないさ!
逃げない!
I'm
not
afraid!
I
won't
run
away!
ブレない絆と貫く覚悟が今
Unwavering
bonds
and
unwavering
determination
now
僕等をまた...
強くするんだ!
make
us
strong
again!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shunsuke Kiyokiba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.