清木場俊介 - 変わらないコト - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 清木場俊介 - 変わらないコト




変わらないコト
Things That Don't Change
忘れ物をしたような 感じがするんだよ
I feel like I've forgotten something
いつかの街とか いつかの唄の中とか...
A familiar town or a song from the past...
気付けばこんなにも 遠くまで来てたんだな
Before I knew it, I had come so far
しばらく別の何かで 手一杯だったのかな?
Maybe I've been preoccupied with something else
振り向けばあの頃と 違う夢を見ていた
When I look back, I was chasing a different dream
何もかも変わってしまっていた
Everything had changed
でも一つ変わらないコトは
But one thing has remained the same
あぁ 君の声が 僕を作る全てなんだよ
Oh, your voice is all that defines me
君の夢が君の明日が 僕を照らすイメージなんだよ
Your dreams and your future light my path
気が付いたら君だけは変わらず残っている
I realized that only you have remained unchanged
失くしたモノ 忘れた事 思い出してみるんだ...
I try to recall the things I've lost and forgotten...
君の匂い 出逢った日の事
Your scent, the day we met
今はっきりと蘇ってきたんだ
It all comes back to me now
嗚呼 僕の唄が君の胸の ド真ん中に在る その心に...
Oh, my songs are aimed straight for your heart
届くように この全てを捧げるから
I'll give you everything to reach it
君の愛が君の声が 僕を作る全てなんだよ
Your love, your voice is all that defines me
君の夢が君の明日が 僕を照らすイメージなんだよ
Your dreams and your future light my path
壊れそうなそんな日は僕が傍に居るから
On weak days, I'll be there for you





Writer(s): 清木場 俊介, 川根 来音, 清木場 俊介, 川根 来音


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.