清水 翔太 - Get Back (PREMIUM STUDIO SESSION) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 清水 翔太 - Get Back (PREMIUM STUDIO SESSION)




Get Back (PREMIUM STUDIO SESSION)
Get Back (PREMIUM STUDIO SESSION)
らしくないって思うかい
You may find this uncharacteristic,
こんな事を言うなんて
For me to speak in such a way.
そんな風に思わないで
Do not think harshly of me,
僕はずっと前から思っていたんだ
For I have harbored these thoughts for a long time.
傘をさすのも 旅をするのも
While it is fine to use colorful umbrellas,
カラフルに彩るのもいいけど
Or embark on exciting journeys,
時には君と 2人きりで
Sometimes, I crave a moment alone with you,
話したいのさ そう今夜は
To truly talk. Tonight, let's do just that.
Get Back
Get Back
曖昧に誤摩化さないで
Let us not hide behind vague words,
本当の自分を 本当の想いを
Share your true self, and your deepest desires.
Get Back
Get Back
あの頃を思い出して
Let us reminisce about the past,
Get Back Get Back
Get Back, Get Back
戸惑ったりしないで
Do not be taken aback by my words,
僕は何も変わってない
For I have not changed.
時間をかけて今やっと
Through time, I have come to understand,
真実が見えてきた頃なのさ
The profound importance of truth.
バカのフリしても 優等生ぶっても
I may have played the fool in the past,
プライベートがなくてもいいけど
Or acted the model student,
時には君の事が知りたい
But I yearn to know the real you.
同じ気持ちなら せめて今夜は
If you share this desire, let us embark on this journey,
Get Back
Get Back
曖昧に誤摩化さないで
Let us not hide behind vague words,
本当の自分を 本当の想いを
Share your true self, and your deepest desires.
Get Back
Get Back
あの頃を思い出して
Let us reminisce about the past,
Get Back Get Back
Get Back, Get Back
「もったいない」
Some may call it a waste,
とんでもない
But far from it.
まだ全然忘れてない
I have not forgotten those sounds,
あの頃の flava sound synth drum
The flava, the synths, and the drums of the past.
でもどんどん出てくる新世代
Yet I witness a new generation emerging,
昔は良くて今は駄目?
And wonder, are the old ways truly inferior?
そんな事ないよ ないけど 皆興味ない
No, not at all. But it seems, the interest has waned.
外見が大事 どうして 何故 Why?
Why is it that appearances hold such sway?
あの頃を思い出して Get Back Get Back
Let us reminisce about the past, Get Back, Get Back
Get Back
Get Back
曖昧に誤摩化さないで
Let us not hide behind vague words,
本当の自分を 本当の想いを
Share your true self, and your deepest desires.
Get Back
Get Back
あの頃を思い出して
Let us reminisce about the past,
Get Back Get Back
Get Back, Get Back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.