清水 翔太 - (I'm fine) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 清水 翔太 - (I'm fine)




(I'm fine)
(I'm fine)
飲みすぎた帰りのTaxi
Taxi on the way back from drinking too much,
朝方の街
Early morning streets.
バツの悪さも生きてる証
Feeling bad is also evidence that I am alive.
のらりくらり 楽しけりゃあり
Going with the flow, as long as it's fun.
嫌でも確実に時は経ち
Whether I like it or not, time definitely passes by
「何が」かはわからないけど
I don't know "what" it is,
上手くいってない気がして泣き出したい
But I feel like things aren't going well and I want to cry.
頑張る理由探すけど
I look for reasons to try hard,
見つからないままベッドにダイビング
But I can't find it and dive into bed.
Sorry for my weekend
Sorry for my weekend.
昨夜の記憶 途切れ途切れ
Memories from last night are scattered.
気だるいMorning
A drowsy morning.
Don't worry いつでも当日
Don't worry, it's always today.
予定もあるにはあるけどFloatin'
There are plans, but I'm floating.
金曜日の次、何曜日?
The day after Friday, what day is it?
また頭ん中で騒ぐHomie
The homie in my head is making a fuss again.
うるせーなって1人で笑う
I laugh at it by myself.
やっぱり今日も地球は回る
The Earth is still spinning today.
結局なるようにしかならないToday
Today will just turn out the way it's supposed to.
面倒な事は片付けちまうのさ 自分らしくな
I'll just take care of the annoying things, just like me.
理由は何だって構わない
It doesn't matter what the reason is.
俺は「会いたいアイツに会うため」さ
For me, it's "to meet the one I want to meet."
Ready, Aim, Fire
Ready, Aim, Fire.
せめてもI'm not gonna be a camper
At least I'm not gonna be a camper.
何回だって立ち向かってく
I'll face it as many times as it takes.
彼女は壁の向こう待ってる
She's waiting for me on the other side of the wall.
Initial M
Initial M.
今もあの頃を思い出す
I still remember that time.
思い出す度 ほら音になる
Every time I remember, it turns into music.
音が鳴れば誰か踊りだす
If there's music, someone will start dancing.
探し物ならばここにたぶん、在る
If you're looking for something, it's probably here.
これは狂ったTimer
This is a crazy timer.
ほんの少し進んでたんだ
I was just a little bit ahead.
何か言いそうになって
I was about to say something
自分でもその言葉がわからない
But I don't even know what those words are myself.
ただFly
Just Fly.
Have a nice day!
Have a nice day!
君はいつも変わらないね
You're always the same, my dear.
マイペースで生きていくのも簡単じゃない
It's not easy to live at your own pace
君に話したい 洗い浚い
I want to talk to you about everything that's on my mind.
結局なるようにしかならないToday
Today will just turn out the way it's supposed to.
面倒な事は片付けちまうのさ 自分らしくな
I'll just take care of the annoying things, just like me.
理由は何だって構わない
It doesn't matter what the reason is.
俺は「会いたいアイツに会うため」さ
For me, it's "to meet the one I want to meet."
もう陽がおちる
The sun is already setting.
あまりにも早いなあ
It's too soon.
でも後悔はない
But I have no regrets.
したってしょうがない
There's no point in doing that.
いつか分かってくれるさ
One day you'll understand.
(I'm fine)
(I'm fine)
結局なるようにしかならないToday
Today will just turn out the way it's supposed to.
面倒な事は片付けちまうのさ 自分らしくな
I'll just take care of the annoying things, just like me.
理由は何だって構わない
It doesn't matter what the reason is.
俺は「会いたいアイツに会うため」さ
For me, it's "to meet the one I want to meet."
結局何処にいたって同じだよ
In the end, it's the same wherever you are.
面倒な事はついてまわるのさ 好きに生きるなら
Annoying things will always follow you, if you want to live your life as you want.
少しズルいくらい責めないでくれ
Don't blame me too much for being a little bit of a cheat.
全部「会いたいアイツに会うため」さ
It's all "to meet the one I want to meet."





Writer(s): 清水 翔太


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.