Paroles et traduction 清水 翔太 - SNOW SMILE
昨夜から降り止まない雪は
Снег,
который
не
перестает
падать
с
прошлой
ночи.
まるで君を待つ僕の心
Это
как
ждать
тебя,
мое
сердце.
朝を待ちきれずに
この街を白く染める
Я
не
могу
дождаться
утра.
朝になっても落ち着かなくて
Даже
утром
я
не
мог
успокоиться.
カレンダーばかり見つめている
Я
просто
смотрю
на
календарь.
今日は今年一番、特別な夜だから
Сегодня
самая
особенная
ночь
в
году.
「ただいま」「おかえり」
Я
дома.
с
возвращением!"
そんな日常のワンシーンが
Это
рутина
сцены.
凍えてた心
暖める
Я
замерзаю,
я
прогреваюсь.
やっと会えたね
Я
наконец-то
встретил
тебя.
「ただいま」「おかえり」
Я
дома.
с
возвращением!"
普通の恋人達の様で
Как
нормальные
любовники.
長い髪に雪まとわせる
Длинные
волосы
на
снегу.
愛しい君
Snow
smile
Люблю
тебя,
снежная
улыбка.
久々に会った君は少し
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя.
痩せたようにも感じたけれど
Мне
казалось,
что
я
теряю
вес.
悪戯に微笑んでる
Он
улыбается
шутке.
同じ歩幅で手を繋ぎながら
Держась
за
руки
в
одном
шаге.
イルミネーションの街を歩く
Прогулка
по
освещенному
городу.
やけに心に響く
Это
резонирует
с
моим
сердцем.
雑踏の中のクリスマスソング
Рождественские
песни
в
толпе.
「ただいま」「おかえり」
Я
дома.
с
возвращением!"
そんな日常のワンシーンが
Это
рутина
сцены.
凍えてた心
暖める
Я
замерзаю,
я
прогреваюсь.
やっと会えたね
Я
наконец-то
встретил
тебя.
「ただいま」「おかえり」
Я
дома.
с
возвращением!"
普通の恋人達の様で
Как
нормальные
любовники.
長い髪に雪まとわせる
Длинные
волосы
на
снегу.
愛しい君
Snow
smile
Люблю
тебя,
снежная
улыбка.
君と過ごす今日が
Я
собираюсь
провести
день
с
тобой.
ずっと続きますように
Пусть
это
будет
продолжаться
вечно.
I
love
you...
Я
люблю
тебя...
雪はやがてアスファルトに溶けて
Снег
со
временем
растает
на
асфальте.
寂しさだけが残るだろう
Останется
лишь
одиночество.
でも僕はいつまでも
Но
я
всегда
буду.
君を愛し続けるよ
Я
буду
продолжать
любить
тебя.
実は渡したいものがあるんだ
Вообще-то,
у
меня
есть
кое-что,
что
я
хочу
дать
тебе.
2つ色が違うテディーベアさ
2 разных
цвета
плюшевых
мишек.
遠く離れていても
Даже
если
ты
далеко.
寂しくならないように
Не
будь
одиноким.
「ただいま」「おかえり」
Я
дома.
с
возвращением!"
そんな日常のワンシーンが
Это
рутина
сцены.
凍えてた心
暖める
Я
замерзаю,
я
прогреваюсь.
やっと会えたね
Я
наконец-то
встретил
тебя.
「ただいま」「おかえり」
Я
дома.
с
возвращением!"
普通の恋人達の様で
Как
нормальные
любовники.
長い髪に雪まとわせる
Длинные
волосы
на
снегу.
愛しい君
Snow
smile
Люблю
тебя,
снежная
улыбка.
「ただいま」「おかえり」
Я
дома.
с
возвращением!"
「ただいま」「おかえり」
Я
дома.
с
возвращением!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shota Shimizu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.