清水 翔太 - even if - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 清水 翔太 - even if




even if
Даже если
たまたま見つけたんだ」ってさっき言ったけど
Я сказал, что «случайно наткнулся на это место»,
本当はずっと前から君を連れて来たかったんだ
Но на самом деле давно хотел привести тебя сюда.
キャンドルが優しく揺れる
Свечи мягко мерцают
この店のカウンターで
У стойки этого бара.
君はうれしそうに
Ты выглядишь такой счастливой,
彼にもらった指輪を眺めてる
Разглядывая кольцо, которое он тебе подарил.
君の心に僕の雫は落ちないけど
Мои чувства не достигают твоего сердца,
このバーボンとカシスソーダがなくなるまでは
Но пока не закончится этот бурбон с черносмородиновым ликером,
君は君は僕のものだよね
Ты, ты моя, не так ли?
鍵をかけて時間を止めて
Закрыть на ключ и остановить время,
君がここから離れないように
Чтобы ты не могла уйти отсюда.
少しだけ酔い始めてるのかな
Кажется, ты немного пьянеешь.
本当の気持ちだけど
Это мои истинные чувства,
君も少し酔った方がいい
И тебе тоже лучше немного опьянеть.
そして僕の肩に寄りかかればいい
И прильнуть к моему плечу.
だけど全ての言葉をまた飲み干して
Но я снова проглотил все слова
君から目をそらした
И отвел от тебя взгляд.
会話が途切れて二人の時間が彷徨うたび
Каждый раз, когда разговор прерывается, и наше время замирает,
きまって君は彼の話ばかりを繰り返す
Ты неизменно снова и снова говоришь о нем.
君のことはどんな事でも
Я хочу знать о тебе все,
知りたいはずなのに
Абсолютно все,
言葉をさえぎるためだけに
Но лишь для того, чтобы прервать твои слова,
煙草に火をつけた
Я прикуриваю сигарету.
君のグラスは他の誰かで満たされてる
Твой бокал наполнен другим.
このバーボンとカシスソーダを飲み干したら
Когда мы допьем этот бурбон с черносмородиновым ликером,
君は君は彼の胸に戻るの?
Ты, ты вернешься к нему?
鍵をかけて 終電を越えて
Закрыть на ключ, пропустить последний поезд,
君がこの店から帰れないように
Чтобы ты не смогла уйти из этого бара.
今はただ独りよがりだけど
Сейчас это лишь мой эгоизм,
本当の気持ちなんだ
Но это мои истинные чувства.
君もいっそ酔ってしまえばいい
Если бы ты совсем опьянела,
そして彼のことを忘れちゃえばいい
И забыла о нем.
だけど残りのバーボンをいま飲み干して
Но я допиваю остатки бурбона
時計の針を気にした
И смотрю на стрелки часов.
そりゃかなり酔っ払っているけど
Ты, конечно, изрядно пьяна,
その責任は君なんだから
Но в этом виновата ты сама.
鍵をかけて終電を越えて時間を止めて
Закрыть на ключ, пропустить последний поезд, остановить время.





Writer(s): 平井 堅, 平井 堅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.