Paroles et traduction Shota Shimizu - カゼニフカレテ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カゼニフカレテ
Blowing in the Wind
気付けば遠く遠く
遠い所にいた
I
realize
I
was
far,
far
away
in
a
distant
place.
不思議と懐かしくて
どんどん来てしまった
Strangely,
it
felt
familiar,
and
I
kept
walking.
どうやらそこは古い家具屋だ
It
seemed
to
be
an
old
furniture
store.
軒先にいた猫に
To
the
cat
on
the
porch,
おまえには似合わないと
I
thought,
"This
doesn't
suit
you."
言われてしまった
And
it
hissed
at
me.
風に吹かれて
空に包まれて
Blowing
in
the
wind,
enveloped
in
the
sky,
今もあなたが好きだとわかった
I
realized
that
I
still
love
you.
あの子の袖口に面影を見たのか
When
I
saw
your
reflection
in
her
sleeve,
立ち止まり振り返るけど
大きな意味はない
I
stopped
and
looked
back,
but
it
didn't
mean
much.
なんなら過去とにらめっこだ
Why,
I'm
staring
at
the
past.
軒先にいた猫に
To
the
cat
on
the
porch,
くだらない事するなと
I
thought,
"What
a
silly
thing
to
do."
言われてしまった
And
it
hissed
at
me.
風に吹かれて
街にさらわれて
Blowing
in
the
wind,
swept
away
by
the
city,
今もあなたが好きだとわかった
I
realized
that
I
still
love
you.
心の中にいつも
Always
in
my
heart,
探していたのは
そう
あなただった
What
I
was
looking
for
was,
yes,
you.
風に吹かれて
空に包まれて
Blowing
in
the
wind,
enveloped
in
the
sky,
今もあなたが好きだとわかった
I
realized
that
I
still
love
you.
風に吹かれて
夢を間違えて
Blowing
in
the
wind,
mistaking
my
dreams,
今もあなたが好きだとわかった
I
realized
that
I
still
love
you.
好きだとわかった
I
realized
that
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 清水 翔太, 清水 翔太
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.