Paroles et traduction 清莞 - 相见终
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歌曲名:清莞
- 爱的魔法(《大唐女将樊梨花》片头曲)
Название
песни:
Цин
Вань
- Магия
любви
(заглавная
песня
сериала
«Фань
Лихуа,
женщина-полководец
династии
Тан»)
专辑:《大唐女将樊梨花》主题曲
Альбом:
«Фань
Лихуа,
женщина-полководец
династии
Тан»
саундтрек
演唱:清莞
Исполнитель:
Цин
Вань
歌词制作:阿源
Автор
слов:
А
Юань
QQ:
1299734652
QQ:
1299734652
风卷残云
天在烧
Ветер
гонит
облака,
небо
горит.
地动山摇
大海在哮啸
Земля
сотрясается,
море
ревёт.
无边宇宙
星星在乱跳
В
бескрайней
вселенной
хаотично
скачут
звезды.
风高浪急
人们在哭叫
Ветер
свирепствует,
волны
бушуют,
люди
кричат.
给我你的手
跟我走
不发抖
Дай
мне
руку,
пойдём
со
мной,
не
бойся.
世界有尽头
只有爱能永久
У
мира
есть
конец,
только
любовь
вечна.
我用爱的魔法
弥补撕裂的伤口
Я
использую
магию
любви,
чтобы
залечить
твои
раны.
爱的魔法让你我
再往前走
Магия
любви
позволит
нам
идти
дальше.
给我你的手
跟我走
不发抖
Дай
мне
руку,
пойдём
со
мной,
не
бойся.
世界有尽头
只有爱能永久
У
мира
есть
конец,
только
любовь
вечна.
我用爱的魔法
弥补撕裂的伤口
Я
использую
магию
любви,
чтобы
залечить
твои
раны.
爱的魔法让你我
无惧所有
Магия
любви
позволит
нам
ничего
не
бояться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.