Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DAY IN VACATION
EIN TAG IM URLAUB
夏の日の
A
Day
In
Vacation
眩しさに息を止めて
An
einem
Sommertag,
ein
Tag
im
Urlaub,
hielt
ich
den
Atem
an
vor
dem
grellen
Licht.
抱きしめた
A
Day
In
Vacation
やさしさが怖かったよ
Ich
umarmte
dich,
ein
Tag
im
Urlaub,
deine
Zärtlichkeit
machte
mir
Angst.
風のルーフ
シャツをなびかせ
泳ぎ続けた陽炎の街
Der
Wind
auf
dem
Dach
ließ
mein
Hemd
flattern,
ich
schwamm
weiter
durch
die
Stadt
im
Hitzeflimmern.
おまえが欲しくて逢いたくて
他には何も見えなかった
Ich
wollte
dich,
ich
wollte
dich
treffen,
ich
konnte
nichts
anderes
sehen.
駆けぬけたA
Day
In
Vacation
輝きははかなすぎて
Durchgerast,
ein
Tag
im
Urlaub,
der
Glanz
war
zu
vergänglich.
想い出は
A
Day
In
Vacation
永遠に夏のままさ
Die
Erinnerung
ist,
ein
Tag
im
Urlaub,
für
immer
Sommer.
波打つ髪不意にほどいて
悲しい秘密打ち明けたね
Dein
wallendes
Haar
löstest
du
plötzlich,
ein
trauriges
Geheimnis
hast
du
mir
anvertraut.
出会いが遅いと嘆くより
めぐり逢えた...
それだけでいい
Statt
zu
klagen,
dass
wir
uns
zu
spät
trafen,
sind
wir
uns
begegnet...
das
allein
ist
gut
genug.
夕立が二人の未来(あした)を
離ればなれ連れ去っても
Auch
wenn
ein
Abendschauer
unsere
Zukunft
(unser
Morgen)
auseinanderreißt
und
mit
sich
nimmt,
忘れないよ
A
Day
In
Vacation
さよならは
言わずにおくよ
Ich
werde
es
nicht
vergessen,
ein
Tag
im
Urlaub,
Lebewohl
sage
ich
nicht.
夏の日の
A
Day
In
Vacation
眩しさに息を止めて
An
einem
Sommertag,
ein
Tag
im
Urlaub,
hielt
ich
den
Atem
an
vor
dem
grellen
Licht.
抱きしめた
A
Day
In
Vacation
やさしさが怖かったよ
Ich
umarmte
dich,
ein
Tag
im
Urlaub,
deine
Zärtlichkeit
machte
mir
Angst.
夏の日の
A
Day
In
Vacation
An
einem
Sommertag,
ein
Tag
im
Urlaub.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 織田 哲郎, 亜蘭 知子, 織田 哲郎, 亜蘭 知子
Album
TUBEST
date de sortie
02-05-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.