Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
なんどだって約束! - 渡辺 曜 Solo Ver.
Immer wieder Versprechen! - Watanabe You Solo Ver.
いつかそれは今だった
Irgendwann
war
es
jetzt
待ってた
この日を待ってたよ
Habe
auf
diesen
Tag
gewartet,
habe
gewartet
遠く離れてたときも
Auch
als
wir
weit
voneinander
entfernt
waren
心はずっと一緒だったと
Waren
unsere
Herzen
immer
zusammen
言わなくても
分かり合える
Wir
verstehen
uns,
ohne
Worte
でも言葉にしちゃいたいんだ
Aber
ich
möchte
es
aussprechen
本当に本当に会いたかった
Ich
wollte
dich
wirklich,
wirklich
treffen
あふれる思いを全部届けよう
Ich
werde
all
meine
überfließenden
Gefühle
übermitteln
約束をもっと
Lass
uns
mehr
versprechen
もっともっとしようよ
Mehr
und
mehr,
lass
es
uns
tun
君となら頑張れる
Mit
dir
kann
ich
mein
Bestes
geben
無理かな
そんな願いも
Ist
es
unmöglich?
Solche
Wünsche
いっぱい叶えちゃうよ(未来の)
werden
wir
viele
erfüllen
(in
der
Zukunft)
約束をもっと
Lass
uns
mehr
versprechen
もっともっとしようよ
Mehr
und
mehr,
lass
es
uns
tun
楽しさ捕まえる
Das
Glück
einfangen
毎日
終わらせないからね
Ich
werde
die
Tage
niemals
enden
lassen
泳いでいくよ
schwimme
ich
hinüber
大変でも
Auch
wenn
es
schwer
ist
なんとかなる
wird
es
schon
irgendwie
gehen
なんとかする
Wir
werden
es
schaffen
迷ったら
Wenn
du
dich
verirrst
一回転
dreh
dich
einmal
im
Kreis
新しい
約束しよ
Lass
uns
ein
neues
Versprechen
geben
なんどだって約束
Immer
und
immer
wieder
Versprechen
約束しようよ
Lass
uns
versprechen
そしてまた会おうね
Und
uns
dann
wiedersehen
なにか形なき情熱
Eine
formlose
Leidenschaft
持ってた大事に持ってたよ
Hatte
ich,
habe
sie
sorgfältig
bewahrt
同じ
もどかしさ抱え
Die
gleiche
Ungeduld
in
mir
tragend
悔しい日々を重ねた
Habe
ich
frustrierende
Tage
angesammelt
負けたくない
Ich
will
nicht
verlieren
仕方ないと諦めない
Ich
gebe
nicht
auf
und
sage,
es
ist
unvermeidlich
本当に本当に会いたいから
Weil
ich
dich
wirklich,
wirklich
treffen
will
手探りで挑戦
Suchend
nach
einem
Weg,
versuche
ich
es
失敗をバネにジャンプ
Nutze
Misserfolge
als
Sprungbrett
約束があって
Es
gab
ein
Versprechen
あってあってよかった
Ich
bin
froh,
dass
es
da
war,
da
war,
da
war
会いたくて頑張れた
Ich
wollte
dich
treffen
und
konnte
mein
Bestes
geben
無理でも無理じゃないふり
Auch
wenn
es
unmöglich
ist,
tue
ich
so,
als
wäre
es
nicht
unmöglich
だって嬉しいんだよ(ああ
君と)
Weil
ich
glücklich
bin
(Ah,
mit
dir)
約束があって
Es
gab
ein
Versprechen
あってあってよかった
Ich
bin
froh,
dass
es
da
war,
da
war,
da
war
楽しみはまだまだ
あるんだ
Es
gibt
noch
so
viel
Freude
終わらせないからね
Ich
werde
es
nicht
enden
lassen
何度も何度でも
また会おうね
Immer
und
immer
wieder,
lass
uns
wiedersehen
約束をもっと
Lass
uns
mehr
versprechen
もっともっとしようよ
Mehr
und
mehr,
lass
es
uns
tun
君となら頑張れる
Mit
dir
kann
ich
mein
Bestes
geben
無理かなそんな願いも
Ist
es
unmöglich?
Solche
Wünsche
いっぱい叶えちゃうよ(未来の)
werden
wir
viele
erfüllen
(in
der
Zukunft)
約束をもっと
Lass
uns
mehr
versprechen
もっともっとしようよ
Mehr
und
mehr,
lass
es
uns
tun
楽しさ捕まえる
Das
Glück
einfangen
毎日終わらせないからね
Ich
werde
die
Tage
niemals
enden
lassen
次もきっと
Auch
nächstes
Mal,
ganz
sicher
みんなと一緒に
mit
allen
zusammen
約束しよ
lass
uns
versprechen
なんどだって約束
Immer
und
immer
wieder
Versprechen
約束しようよ
Lass
uns
versprechen
そしてまた会おうね
Und
uns
dann
wiedersehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanata Okajima, meg., takuya, 畑 亜貴
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.