Marina Watanabe - もう夢からさめないで - traduction des paroles en allemand




もう夢からさめないで
Wach nicht mehr aus meinem Traum auf
もう夢からさめないで
Wach nicht mehr aus meinem Traum auf
見つめあうばかりでも
Wir blicken uns nur noch an
もう夢からさめないで
Wach nicht mehr aus meinem Traum auf
今は うれしいの
Jetzt bin ich so glücklich
頼りなげな
Diese unsichere
ふたりの距離だから
Distanz zwischen uns beiden
時間がすべてをつなぐ
Die Zeit wird alles verbinden
ほら胸がさざめいてる
Sieh, mein Herz flattert
あなたはわたしの誰?
Für wen hältst du mich?
ほら胸がさざめいてる
Sieh, mein Herz flattert
家に戻れない
Ich kann nicht nach Hause
歩きながら
Während wir laufen
指さした風景
Die Landschaft, auf die wir deuteten
いつまでも忘れはしないわ
Werden wir für immer nicht vergessen
※風の吹く坂道
Hangstraße im Wind
細長い影
Länglicher Schatten
心をこめて捜すその一言
Das Wort voller Hingabe
息が止まるような
Das den Atem raubte
一瞬の仕種
Eine flüchtige Geste
ずっとあなたを信じたい※
Möchte dir für immer vertrauen※
もう夢からさめないで
Wach nicht mehr aus meinem Traum auf
優しい気持ちのまま
Mit diesem sanften Gefühl
もう夢からさめないで
Wach nicht mehr aus meinem Traum auf
どこかへ さらって
Trag mich irgendwohin fort
星座あてる
Wir deuten Sternbilder
横顔のロマンティスト
Romantiker im Profil
白い声 真冬に刻むの
Weiße Stimme im tiefsten Winter meißeln
向い風の舗道
Straße mit Gegenwind
並ぶ靴音
Paar wechselnder Schritte
思いつめても恋の手前にいる
Selbst in Gedanken vor der Liebe
名前を呼ぶあなた
Rufst du meinen Namen
少しだけ微笑う
Mit leichtem Lächeln
瞳だけで誘うのね
Mit Blicken lockst du mich
(※くり返し)
(※ Wiederhole den Refrain)





Writer(s): あさくらせいら, 山口美央子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.