渡辺 満里奈 - プールサイド - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 渡辺 満里奈 - プールサイド




プールサイド
Poolside
きれいだよその水着
Your swimsuit is beautiful
濡れると色が変わるね
When wet, the colors change
トカゲ色みたい光をはじいて
Like a lizard's skin, reflecting the light
きれいだね
It's beautiful
きみのからだも黄昏に染まってる
Your body is also tinged with the twilight
ただ見とれてるよ
I just stare
しばらく息をとめて
Holding my breath for a moment
泳いでるきみ幻のよう
You look like a mirage as you swim
プールは小さな宇宙
The pool is a tiny universe
熱い視線に気づいたのか
Did you notice my fiery gaze?
きみはピッチをあげる
You're picking up the pace
私なら誰のものにも
If I were you, I wouldn't belong
なりませんからねと
To anyone, that is
ただひとことだけ
With just one word
すげなく釘をさしたね
You coolly put the nail in the coffin
泳いでるきみ幻のよう
You look like a mirage as you swim
プールは青いスクリーン
The pool is a blue screen
熱い視線に気づいたのか
Did you notice my fiery gaze?
ふいに大きくターン
Suddenly, you make a big turn
ここへ来て濡れたからだを
Come here and wrap your wet body
タオルでつつみなよ
In a towel
そのはずむ肌を
Your glowing skin
すぐにも抱きあげたい
I want to hold you close right now
泳いでるきみ幻のよう
You look like a mirage as you swim
プールは青いスクリーン
The pool is a blue screen
熱い視線に気づいたのか
Did you notice my fiery gaze?
ふいに大きくターン
Suddenly, you make a big turn
泳いでるきみ幻のよう
You look like a mirage as you swim
プールは小さな宇宙
The pool is a tiny universe
熱い視線に気づいたのか
Did you notice my fiery gaze?
きみはピッチをあげる
You're picking up the pace






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.