Paroles et traduction Mayu Watanabe - 大人ジェリービーンズ instrumental - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大人ジェリービーンズ instrumental - Instrumental
Adult Jelly Beans instrumental - Instrumental
土曜日の遊園地で
On
Saturday
at
the
amusement
park,
最初に乗ったのは
The
first
ride
we
went
on
was
子どもの頃に
好きだったコーヒーカップ
The
teacups
that
I
loved
as
a
child.
初めてのデートだから
Since
it
was
our
first
date,
向き合うと恥ずかしくて
I
was
too
shy
to
face
you,
横に座って
ハンドルぐるぐる回した
So
I
sat
beside
you
and
spun
the
wheel
around
and
around.
タイプじゃないと
You're
not
my
type,
ずっと言っていたのに
Is
what
I
kept
saying,
2人は
いつのまにか
But
somehow,
the
two
of
us
お似合いのカップルみたいだね
Look
like
a
well-suited
couple,
don't
we?
口の中
入れた時
When
I
put
them
in
my
mouth,
ふいに顔が近づいて
Suddenly,
your
face
drew
near,
唇
盗まれた
And
my
lips
were
stolen.
12秒くらいは
For
about
12
seconds,
そのまま動けなくて
I
couldn't
move,
薄目開けて見ていた
I
opened
my
eyes
slightly
and
looked,
名物のジェットコースター
The
famous
roller
coaster,
黄色い悲鳴が落ちる
Screaming
yellow
falls.
さっき以上どきどきはしたくないよ
I
don't
want
to
be
any
more
frightened
than
I
was
just
now,
夕暮れの浜辺とかで
At
a
beach
in
the
evening,
ファーストキスしたかったのに
Or
somewhere
like
that,
I
wanted
my
first
kiss,
親子連れがこっちを見てる炎天下
Under
the
watchful
eyes
of
families
in
the
scorching
sun,
逆に騒々しいから
Because
it
was
so
noisy,
緊張することもなく
I
wasn't
nervous
at
all,
いつもの私でいられたんだね
And
I
was
able
to
be
my
usual
self.
ぐにゃぐにゃの感触が
Their
squishy
texture
言葉にはできないほど
Is
something
that
words
cannot
express,
甘くて
切なくて...
So
sweet,
yet
so
sad...
生温(なまあたた)かかったよ
A
lukewarm
feeling,
柔らかなその秘密
The
softness
of
that
secret,
青い空が眩しい
The
blue
sky
is
dazzling,
口の中
入れた時
When
I
put
them
in
my
mouth,
ふいに顔が近づいて
Suddenly,
your
face
drew
near,
唇
盗まれた
And
my
lips
were
stolen.
12秒くらいは
For
about
12
seconds,
そのまま動けなくて
I
couldn't
move,
薄目開けて見ていた
I
opened
my
eyes
slightly
and
looked,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 池澤聡
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.