渡辺麻友 - 女の子なら - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 渡辺麻友 - 女の子なら




女の子なら
If You Were a Girl
風は昨日より
The wind is colder
冷たいけれど
Than it was yesterday
こんな季節が好きなの
But I still love this time of year
空の青さとか
The crispness of the air
葉の落ちた木が
The bare trees
ほらね コーディネートしてる
Look at them coordinating
どんな服着て
What to wear
外に出かけようか
As I head outdoors
鏡見ながら
Staring in the mirror
一人 ファッションショー
Putting on a private fashion show
女の子なら
If you were a girl
オシャレになろう
You'd dress to impress
すれ違う人が
So when people pass you by
振り向くように・・・
They'd do a double take...
女の子なら
If you were a girl
可愛くなろう
You'd be pretty as a picture
一番大好きな
The most important thing is
あなたに気づいて欲しい
That you get him to notice you
まるで雑誌から
Like a model who stepped
飛び出たような
Right out of a magazine
今の流行のアイテム
Wearing the trendiest clothes
ずっと 欲しかった
I've been wanting
色が並んで
So many colors
そうよ とってもしあわせ
Yes, I'm truly happy
好きな服着て
Wearing my favorite clothes
街を歩くだけで
Is enough to make me feel good
心弾んで
My heart leaps
スキップしたくなる
And I want to skip down the street
女の子なら
If you were a girl
オシャレになろう
You'd dress to impress
落ち込んでる日も
Even on the days when you're down
元気になれる
You could cheer yourself up with
女の子なら
If you were a girl
着替えてみよう
You'd transform
今までとは違う
There's a different side
私がどこかにいる
Of me somewhere
女の子なら
If you were a girl
オシャレになろう
You'd dress to impress
すれ違う人が
So when people pass you by
振り向くように・・・
They'd do a double take...
女の子なら
If you were a girl
可愛くなろう
You'd be pretty as a picture
一番大好きな
The most important thing is
あなたに気づいて欲しい
That you get him to notice you





Writer(s): 秋元 康, 宅見 将典, 秋元 康, 宅見 将典


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.