叹息桥 - 游鴻明traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
游鸿明
Musik:
You
Hongming
一地灿烂的黄昏
Ein
Boden
voll
strahlendem
Abendrot
像你指甲的颜色
Wie
die
Farbe
deiner
Fingernägel
它曾那么紧紧抓住我
Sie
hielt
mich
einst
so
fest
多美丽的伤口
Welch
schöne
Wunde
回忆像一座古城
Die
Erinnerung
ist
wie
eine
alte
Stadt
回荡你我的笑声
In
der
unser
Lachen
widerhallt
尽管城外呼啸沙和风
Auch
wenn
draußen
Sand
und
Wind
heulen
如果我不走
Wenn
ich
nicht
gehe
悲哀就侵犯不到我
Kann
die
Trauer
mich
nicht
erreichen
活在过去有好
In
der
Vergangenheit
zu
leben
ist
gut
我在未来找不到
Kann
ich
in
der
Zukunft
nicht
finden
那座爱情的叹息桥
Jene
Seufzerbrücke
der
Liebe
只能隔着时间远远
Kann
mich
nur
aus
der
Ferne
der
Zeit
想念你有多重要
Wie
wichtig
es
ist,
dich
zu
vermissen,
那座爱情的叹息桥
Jene
Seufzerbrücke
der
Liebe
随着野蛮世界起舞
Mit
der
wilden
Welt
tanzt
逼我看轻
Mich
zwingt,
es
leichtzunehmen
逼我放掉
Mich
zwingt,
loszulassen
一地灿烂的黄昏
Ein
Boden
voll
strahlendem
Abendrot
像你指甲的颜色
Wie
die
Farbe
deiner
Fingernägel
它曾那么紧紧抓住我
Sie
hielt
mich
einst
so
fest
多美丽的伤口
Welch
schöne
Wunde
回忆像一座古城
Die
Erinnerung
ist
wie
eine
alte
Stadt
回荡你我的笑声
In
der
unser
Lachen
widerhallt
尽管城外呼啸沙和风
Auch
wenn
draußen
Sand
und
Wind
heulen
如果我不走
Wenn
ich
nicht
gehe
悲哀就侵犯不到我
Kann
die
Trauer
mich
nicht
erreichen
活在过去有好
In
der
Vergangenheit
zu
leben
ist
gut
我在未来找不到
Kann
ich
in
der
Zukunft
nicht
finden
那座爱情的叹息桥
Jene
Seufzerbrücke
der
Liebe
只能隔着时间远远
Kann
mich
nur
aus
der
Ferne
der
Zeit
想念你有多重要
Wie
wichtig
es
ist,
dich
zu
vermissen,
那座爱情的叹息桥
Jene
Seufzerbrücke
der
Liebe
随着野蛮世界起舞
Mit
der
wilden
Welt
tanzt
逼我看轻
Mich
zwingt,
es
leichtzunehmen
逼我放掉
Mich
zwingt,
loszulassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 游鴻明
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.