游鴻明 - 局外者 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 游鴻明 - 局外者




局外者
Outsider
覺得無辜 以為替你袒護
I felt innocent, thinking I was standing up for you
凡事以你為主 等於給你幸福
I made everything about you, equating it to your happiness
這才覺悟 你很少哭 只是掩護
Only then did I realize that you rarely cried, it was just a cover
你的無助 聆聽不是 男人的天賦
Your helplessness, listening is not a man's gift
我不知道 當情人太過專注
I didn't know that when lovers become too focused
會失去了局外者的角度
They lose the perspective of an outsider
我沒想到 綁在一起太孤獨
I didn't think that being tied together would be so lonely
真實的臉 我看不清楚
I can't see your true face
不是味道 那個不先入為主
It's not flavor that's not preconceived
客觀與你分享愛的角色
Objectively sharing the role of love with you
早已不是我 只是你不說
I'm no longer the one, you just don't say it
愛我有多苦
How much do you love me
想起當初 彼此那份在乎
Thinking back to the beginning, how much we cared for each other
現在視若無睹 把異議都去除
Now we turn a blind eye, removing all objections
忘了幸福 不是含糊 沒有衝突
I forgot that happiness is not ambiguous, without conflict
沒有起伏 最親的人 也會變生疏
Without ups and downs, even the closest people can become estranged
我不知道 當情人太過專注
I didn't know that when lovers become too focused
會失去了局外者的角度
They lose the perspective of an outsider
我沒想到 綁在一起太孤獨
I didn't think that being tied together would be so lonely
真實的臉 我看不清楚
I can't see your true face
不是味道 那個不先入為主
It's not flavor that's not preconceived
客觀與你分享愛的角色
Objectively sharing the role of love with you
早已不是我 只是你不說
I'm no longer the one, you just don't say it
愛我有多苦
How much does loving me hurt
我不知道 當情人太過專注
I didn't know that when lovers become too focused
會失去了局外者的角度
They lose the perspective of an outsider
我沒想到 綁在一起太孤獨
I didn't think that being tied together would be so lonely
真實的臉 我看不清楚
I can't see your true face
不是味道 那個不先入為主
It's not flavor that's not preconceived
客觀與你分享愛的角色
Objectively sharing the role of love with you
早已不是我 只是你不說
I'm no longer the one, you just don't say it
愛我有多苦
How much does loving me hurt
早已不是我 只是你不說
I'm no longer the one, you just don't say it
愛我有多苦
How much does loving me hurt





Writer(s): Han Xiao, Hong Ming You


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.