Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒有臉的人
Menschen ohne Gesicht
這只是
又一次失眠
Das
ist
nur
wieder
eine
schlaflose
Nacht
我在黑暗裡抽菸
清醒卻疲倦
看著你
美麗的側臉
Ich
rauche
im
Dunkeln,
wach,
aber
müde,
sehe
dein
schönes
Profil
熟睡捲曲的曲線
透露著危險
Die
Kurven
deines
schlafenden,
zusammengerollten
Körpers
verraten
Gefahr
怎麼遮掩
感情只是隔紗簾
Wie
kann
man
es
verbergen?
Gefühle
sind
nur
durch
einen
Schleier
getrennt
重要的是當事人沒埋怨
Wichtig
ist,
dass
die
Betroffenen
sich
nicht
beschweren
我們愛的那麼深
雖然相識在風塵
Wir
lieben
uns
so
tief,
obwohl
wir
uns
unter
widrigen
Umständen
trafen
人性原始的沉淪
狠狠的烙印著傷痕
Die
ursprüngliche
Verfallenheit
der
menschlichen
Natur
prägt
uns
schonungslos
mit
Narben
說到雙眼都濕潤
依然沒結論
Sprechen,
bis
die
Augen
feucht
sind,
immer
noch
ohne
Ergebnis
無法接受的人們
Die
Menschen,
die
es
nicht
akzeptieren
können
只是將我們當成
沒有臉的人
Sehen
uns
nur
als
Menschen
ohne
Gesicht
這只是
又一次失眠
Das
ist
nur
wieder
eine
schlaflose
Nacht
我在黑暗裡抽菸
清醒卻疲倦
看著你
美麗的側臉
Ich
rauche
im
Dunkeln,
wach,
aber
müde,
sehe
dein
schönes
Profil
熟睡捲曲的曲線
透露著危險
Die
Kurven
deines
schlafenden,
zusammengerollten
Körpers
verraten
Gefahr
怎麼遮掩
感情只是隔紗簾
Wie
kann
man
es
verbergen?
Gefühle
sind
nur
durch
einen
Schleier
getrennt
重要的是當事人沒埋怨
Wichtig
ist,
dass
die
Betroffenen
sich
nicht
beschweren
我們愛的那麼深
雖然相識在風塵
Wir
lieben
uns
so
tief,
obwohl
wir
uns
unter
widrigen
Umständen
trafen
人性原始的沉淪
狠狠的烙印著傷痕
Die
ursprüngliche
Verfallenheit
der
menschlichen
Natur
prägt
uns
schonungslos
mit
Narben
說到雙眼都濕潤
依然沒結論
Sprechen,
bis
die
Augen
feucht
sind,
immer
noch
ohne
Ergebnis
無法接受的人們
Die
Menschen,
die
es
nicht
akzeptieren
können
只是將我們當成
沒有臉的人
Sehen
uns
nur
als
Menschen
ohne
Gesicht
我們愛的那麼深
雖然相識在風塵
Wir
lieben
uns
so
tief,
obwohl
wir
uns
unter
widrigen
Umständen
trafen
人性原始的沉淪
狠狠的烙印著傷痕
Die
ursprüngliche
Verfallenheit
der
menschlichen
Natur
prägt
uns
schonungslos
mit
Narben
說到雙眼都濕潤
依然沒結論
Sprechen,
bis
die
Augen
feucht
sind,
immer
noch
ohne
Ergebnis
無法接受的人們
Die
Menschen,
die
es
nicht
akzeptieren
können
只是將我們當成
沒有臉的人
Sehen
uns
nur
als
Menschen
ohne
Gesicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): You Hong Ming, Lin Li Nan
Album
詩人的眼淚
date de sortie
16-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.