湊 貴大(流星P) feat.初音ミク - Ambivalenz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 湊 貴大(流星P) feat.初音ミク - Ambivalenz




Ambivalenz
Амбивалентность
夜明けに差し込む窓の色味
Цвет рассвета в окне,
貴方の顔を染めて
Окрашивает твое лицо.
目覚めるその時 きっと居ない
Когда я проснусь, тебя уже не будет.
オレンジの陽を眺めてた
Я смотрел на оранжевое солнце.
抱きしめて 拒絶して
Обнять и отвергнуть,
どちらも本音だと知った
Я понял, что оба чувства истинны.
温もりは 辛いだけ
Твое тепло лишь причиняет боль,
だけどひとりじゃ 眠れない
Но один я не могу уснуть.
アンビバレンツ
Амбивалентность.
身体と心がバラバラになる
Тело и душа разрываются на части.
表+裏で人間ね
Лицевая и обратная стороны вот что такое человек.
「気持ちいいことだけしましょう」
«Давай делать только то, что приятно».
刹那に満たされていく
На мгновение я чувствую удовлетворение.
感覚なくなるまで虐めたい
Хочу мучить тебя, пока не потеряю чувства.
優しく甘く蕩かせてみたい
Хочу нежно и сладко растопить тебя.
矛盾と快楽の狭間で
Между противоречием и удовольствием,
佳いものと思える間に
Пока это кажется прекрасным,
ねぇ いま愛して
Люби меня сейчас.
あの日のふたり夢に見ていた
Мы с тобой в тот день, как во сне.
儚く脆い瞬間(えいえん)
Эфемерный, хрупкий миг (вечность).
砕けたガラス胸に刺さって
Осколки стекла вонзились в грудь,
今でもずっと疼いてる
И до сих пор ноют.
泣きながら 甘えたい
Хочу плакать и ласкаться,
でも誰も要らない 本当
Но мне никто не нужен, правда.
失って 忘れたい
Хочу потерять и забыть,
だからひとりにしないで
Поэтому не оставляй меня одну.
アンビバレンツ
Амбивалентность.
身体と心をバイバイして
Прощаюсь с телом и душой.
お金で買えないアレやコレを
То и это, что не купишь за деньги,
集めて執着しましょう
Соберу и буду цепляться.
生きるってそういうこと
Вот что значит жить.
愛情と貴方と煙草(けむり)だけ
Только любовь, ты и дым сигареты.
それだけあれば充分だった
Только этого было достаточно.
誰かの許しを請わない
Не прошу ни у кого прощения.
自分を見失いそう
Кажется, я теряю себя.
ねぇ 現在(いま)どうして?
Почему же сейчас?
...大切なものを犠牲にしても
...Даже если придется пожертвовать чем-то важным,
...枯れた日常を捨て去ってでも
...Даже если придется отказаться от унылой повседневности.
甘くて切ない旬(とき)を越えて
Преодолевая сладкий и горький миг,
腐り落ちた果実の祈りは
Молитва гнилого плода:
「この世に私たちの居場所-キボウ-を」
«Дайте нам место в этом мире - НАДЕЖДУ».
「愛なんて要らないから」
«Любовь нам не нужна».
「カミサマ」
«Боже».
アンビバレンツ
Амбивалентность.
身体と心がバラバラになる
Тело и душа разрываются на части.
表+裏で人間ね
Лицевая и обратная стороны вот что такое человек.
「気持ちいいことだけしましょう」
«Давай делать только то, что приятно».
全力で紛らわせて
Изо всех сил стараюсь забыться.
感覚なくなるまで虐めたい
Хочу мучить тебя, пока не потеряю чувства.
優しく甘い夜に溺れたい
Хочу утонуть в нежной, сладкой ночи.
矛盾と快楽の狭間で
Между противоречием и удовольствием,
生きてると思えるなら
Если это позволяет мне чувствовать себя живой,
ねぇ ほら 頬張れ
Наполни меня,
スベテヲ
ВСЕМ.
ねぇ 愛して
Люби меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.