湯寶如 - 緣份的天空(西雅圖的失眠人) - traduction des paroles en anglais




緣份的天空(西雅圖的失眠人)
Sky of Fate (Seattle's Insomnia)
收音機這刻 陪伴我撲進夜裏
At this moment, the radio accompanies me into the night
沿路細聽你 電話中心聲破碎
Listening intently to your phone call, your voice filled with despair
漫漫重述你 夜裏悼念誰人
Slowly recounting who you mourn in the night
長離別那天 你甘心再獨居
On that day of long farewell, were you willing to live alone?
唏噓的這心 投入了這節目裏
My sighing heart joins the program
如共你過去 是相識依戀愛侶
As if in the past, you were my familiar and beloved companion
但願明白我 像你亦未能眠
I wish you could understand that, like you, I also cannot sleep
感觸歲月空虛
Feeling the emptiness of time
長情孤單的你 太多負累
You, with your deep-seated loneliness, bear too many burdens
人遺失心愛後 無法入睡
After losing a loved one, one cannot sleep
在遠方 於西雅圖天空
In the distance, under the Seattle sky
是你孤寂和心痛
Your loneliness and heartache
如每滴淚 擦過夜空
Like every teardrop, brushing past the night sky
在這方 車廂裏微風中
Here, in the gentle breeze of this carriage
是我失落嘗冰凍
My loss tastes like frost
是這悲哀聽眾內心
The core of this sorrowful listener
祈望偶遇海角中
Hopes for a chance encounter on the distant horizon
承受你的淚和夢
To bear your tears and dreams
街燈不覺中 沿著我剎那後退
Unnoticed, the streetlights recede along my path
紅著眼聽你在分析當天愛侶
Red-eyed, I listen to your analysis of that day's love
但是無字句 令你活在從前
But no words can bring you back to the past
只得往事千堆
Only countless memories remain
長情孤單的你 太多負累
You, with your deep-seated loneliness, bear too many burdens
人遺失心愛後 無法入睡
After losing a loved one, one cannot sleep
在遠方 於西雅圖天空
In the distance, under the Seattle sky
是你孤寂和心痛
Your loneliness and heartache
如每滴淚 擦過夜空
Like every teardrop, brushing past the night sky
在這方 車廂裏微風中
Here, in the gentle breeze of this carriage
是我失落嘗冰凍
My loss tastes like frost
是這悲哀聽眾內心
The core of this sorrowful listener
祈望偶遇海角中
Hopes for a chance encounter on the distant horizon
承受你的淚和夢
To bear your tears and dreams
在遠方 於西雅圖天空
In the distance, under the Seattle sky
是你孤寂和心痛
Your loneliness and heartache
如每滴淚 擦過夜空
Like every teardrop, brushing past the night sky
在這方 車廂裏微風中
Here, in the gentle breeze of this carriage
是我失落嘗冰凍
My loss tastes like frost
是這悲哀聽眾內心
The core of this sorrowful listener
祈望偶遇海角中
Hopes for a chance encounter on the distant horizon
承受你的淚和夢
To bear your tears and dreams





Writer(s): Rong Bi Zhao, Siu Kei Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.