Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
§合:飛身到天邊為這世界一戰
§Alle:
Wir
fliegen
zum
Himmel,
um
für
diese
Welt
zu
kämpfen
紅日在夜空天際出現
Die
rote
Sonne
erscheint
am
Nachthimmel
拋出救生圈霧裡舞我的劍
Wirf
den
Rettungsring,
tanze
mit
meinem
Schwert
im
Nebel
邪道外魔星際飛閃§
Böse
Dämonen
und
Sterne
fliegen
vorbei§
#周:你你你快跪下
看我引弓千里箭
#Vivian:
Du,
du,
du,
knie
dich
schnell
nieder,
sieh,
wie
ich
meinen
Bogen
über
tausend
Meilen
spanne
湯:你你你快跪下
勿要我放出了魔毯
Karen:
Du,
du,
du,
knie
dich
schnell
nieder,
zwing
mich
nicht,
meinen
Zauberteppich
freizulassen
王:你你你快跪下
勿要我手握天血劍
Linda:
Du,
du,
du,
knie
dich
schnell
nieder,
zwing
mich
nicht,
mein
Himmelblut-Schwert
zu
ziehen
合:你你你快跪下
狂風掃落雷電#
Alle:
Du,
du,
du,
knie
dich
schnell
nieder,
der
Sturm
fegt
Blitze
und
Donner
herab#
*合:美少女轉身變
已變成戰士
*Alle:
Die
Sailor-Kriegerinnen
verwandeln
sich,
sie
sind
zu
Kriegerinnen
geworden
以愛凝聚力量救世人跳出生天
Mit
Liebe
vereinen
sie
ihre
Kräfte,
um
die
Welt
zu
retten
und
die
Menschen
aus
der
Not
zu
befreien
@合:身體套光圈合上兩眼都見
@Alle:
Der
Körper
ist
von
einem
Lichtkreis
umgeben,
selbst
mit
geschlossenen
Augen
kann
man
es
sehen
明亮像佛光天際初現
Hell
wie
Buddhas
Licht,
das
am
Himmel
erscheint
雖詭計多端但美少女一變
Obwohl
es
viele
Täuschungen
gibt,
sobald
sich
die
Sailor
Kriegerinnen
verwandeln
邪道外魔都企一邊*
Müssen
böse
Dämonen
und
Monster
zur
Seite
stehen*
REPEAT#**§@
WIEDERHOLUNG
#**§@
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wong, Kim Wo Jolland, Conrad Chan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.