湯薇恩 - 啡情歌 - 電視劇《96度c咖啡》主題曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 湯薇恩 - 啡情歌 - 電視劇《96度c咖啡》主題曲




啡情歌 - 電視劇《96度c咖啡》主題曲
Coffee Love Song - Theme Song for the TV Drama "96 Degrees Celsius Coffee"
思念的記憶
My memory of you
彷彿反覆烙印在心上的吻痕
Is like a kiss engraved on my heart that just won't fade
當想忘記一個人
When I try to forget about you
卻借來熟悉的影子靠近
I find myself drawn to those who remind me of you
喝一口
Take a sip
等待情緒蔓延
Let the feelings wash over me
讓味蕾
Let my taste buds
停在感動的世界
Linger in this moment of emotion
且隨時間經過
Time goes by
看愛情的視野
My perspective on love changes
給風吹走多少寂寞
The wind carries away my loneliness
愛情的相遇
When we met
是無法形容無法言語的神奇
It was like something out of a dream, something I could never have imagined
以為不再流的淚
I thought I would never cry again
它卻滴落心底泛著晶瑩不說話
But tears flowed down my face, shimmering like diamonds
喝一口
Take a sip
等待情緒蔓延
Let the feelings wash over me
讓味蕾
Let my taste buds
停在感動的世界
Linger in this moment of emotion
且隨時間經過
Time goes by
看愛情的視野
My perspective on love changes
給風吹走多少寂寞
The wind carries away my loneliness
愛情的相遇
When we met
是無法形容無法言語的神奇
It was like something out of a dream, something I could never have imagined
以為不再流的淚
I thought I would never cry again
它卻滴落心底泛著晶瑩不說話
But tears flowed down my face, shimmering like diamonds
愛情的相許
When we made our promise
是計劃一場天荒和地老的演繹
We planned to live happily ever after
就在彼此眼神的交會裡燃燒愛
Our love burned brightly in our eyes
一剎那
In that moment,
就在彼此眼神的交會裡燃燒愛
Our love burned brightly in our eyes
一剎那
In that moment,





Writer(s): Lim Swee Ann, Qi Zhe Quan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.