湯薇恩 feat. Tay Kewei - 真善美 - 電視劇《我們等你》主題曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 湯薇恩 feat. Tay Kewei - 真善美 - 電視劇《我們等你》主題曲




真善美 - 電視劇《我們等你》主題曲
The Beauty of Truth and Goodness - Theme Song of the TV Series "We'll Wait for You"
年少日子青春不曾放假
In our youth, days never end
不同经历学习茁壮成长
We grow through experiences, becoming stronger
有时眼泪要和笑容说话
Sometimes tears speak with smiles
吵闹对着温馨牵挂
Quarrels and laughter, a balance we find
人性的真善美 让梦想伟大
The beauty of truth and goodness makes our dreams great
我们等你把爱散发
We'll wait for you to spread love
真情照亮四方 就尽请欢唱
Your sincerity shines on all, so let's sing with joy
歌颂友谊不间断
Celebrating our everlasting friendship
感情的种子在年月里发芽
The seeds of love sprout over time
每段旅程都有它的代价
Every journey has its price
今天看树上开满希望的花
Today, we see hope blossoming on trees
明天甜美果子都挂满枝桠
Tomorrow, sweet fruits will hang from every branch
人性的真善美 让梦想伟大
The beauty of truth and goodness makes our dreams great
我们等你把爱散发
We'll wait for you to spread love
真情照亮四方 就尽请欢唱
Your sincerity shines on all, so let's sing with joy
歌颂友谊不间断
Celebrating our everlasting friendship
人性的真善美 让梦想伟大
The beauty of truth and goodness makes our dreams great
我们等你把爱散发
We'll wait for you to spread love
真情照亮四方 就尽请欢唱
Your sincerity shines on all, so let's sing with joy
歌颂友谊不间断
Celebrating our everlasting friendship






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.