溫拿樂隊 - 夫复何求 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 溫拿樂隊 - 夫复何求




夫复何求
Who Needs More
人谁亦爱自由 城地同游
Who craves freedom from people, from their town, and from traveling
麻木了恨悉 淡忘旧伤口
Indifference numbs the pain, the old wounds fade away
不必计较 如未能同路
There's no need to bother about whether we can walk together
决定要走 我夫复何求
If we decide to leave, what more could I ask for
一点同游 还让我用琴 为同伴分忧
A moment, traveling with you, lets me use my guitar to help ease your worries
一生最爱 能自弹和自唱着我俩手
The greatest love of all is being able to freely sing and play my guitar with you
真开心可以再走
I’m delighted to be able to walk with you again
(好知己改写困忧) 真开心可以成朋友
(Good companions turn sorrow into happiness) I’m delighted to call you my friend
(好知己一世成朋友) 开开心同渡这些年
(Good companions remain friends for life) Happiness has filled us all these years
有挫折也不放手
We won’t give up, even when we face setbacks
笑夫复何求
I laugh, who needs more
生命悠悠 还幸有朋情
May our lives be long, and may we always have friends with us
为同伴分忧 一生挚友
Dividing our worries with companions, friends for life
仍共行和共唱着已足够
Still walking and singing together is good enough for me
真开心可以再走
I’m delighted to be able to walk with you again
(好知己改写困忧) 真开心可以成朋友
(Good companions turn sorrow into happiness) I’m delighted to call you my friend
(好知己一世成朋友) 开开心同渡这些年
(Good companions remain friends for life) Happiness has filled us all these years
有挫折也不放手
We won’t give up, even when we face setbacks
(好知己改写困忧) 真开心可以成朋友
(Good companions turn sorrow into happiness) I’m delighted to call you my friend
(好知己一世成朋友) 开开心同渡这些年
(Good companions remain friends for life) Happiness has filled us all these years
(好知己一世成朋友) 开开心同渡这些年
(Good companions remain friends for life) Happiness has filled us all these years
有挫折也不放手
We won’t give up, even when we face setbacks
人谁亦爱自由 城地同游
Who craves freedom from people, from their town, and from traveling
麻木了恨悉 淡忘旧伤口
Indifference numbs the pain, the old wounds fade away
不必计较 如未能同路
There's no need to bother about whether we can walk together
决定要走 我夫复何求
If we decide to leave, what more could I ask for
笑夫复何求
I laugh, who needs more
生命悠悠 还幸有朋情
May our lives be long, and may we always have friends with us
为同伴分忧 一生挚友
Dividing our worries with companions, friends for life
仍共行和共唱着已足够
Still walking and singing together is good enough for me
仍共行和唱着露笑口
Still walking and singing with a smile on my face
仍共行和共唱着我拥有
Still walking and singing, I have everything I need






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.