溫拿樂隊 - 爱在阳光里 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 溫拿樂隊 - 爱在阳光里




爱在阳光里
Любовь в солнечном свете
同你爱过一世没有恨
С тобой любил всю жизнь, без капли сожаления,
大家开心天天要亲近
Мы счастливы вместе, каждый день стремимся к близости.
犹如春风吹过绿野花开遍
Словно весенний ветер пронесся над зеленым полем, цветы распустились повсюду,
且看山河万里也草色新
И взгляни, на тысячи ли вокруг горы и реки зеленеют свежей травой.
同你爱过一世没有恨
С тобой любил всю жизнь, без капли сожаления,
大家开心天天要亲近
Мы счастливы вместе, каждый день стремимся к близости.
犹如春风吹过绿野花开遍
Словно весенний ветер пронесся над зеленым полем, цветы распустились повсюду,
且看花儿仍旧有朝露印
И взгляни, на цветах всё ещё блестит утренняя роса.
打开我的心 全没有恨
Открываю свое сердце, в нем нет места сожалениям,
满载爱共情和欢欣
Оно полно любви, чувств и радости.
你我两知心不要将我问
Мы с тобой понимаем друг друга, не спрашивай меня,
问我几许痴心柔情在我心内轻轻渗
Сколько нежной любви тихонько проникает в мое сердце.
同你两个心跳渐接近
Наши сердца бьются все чаще,
大家呼吸声音也相近
Даже наше дыхание становится похожим.
犹如冬天的雪又如春的雨
Словно зимний снег, словно весенний дождь,
经过艰难仍旧有好光阴
Мы прошли через трудности, но у нас все еще есть прекрасные времена.
阳光中空气内有真的爱
В солнечном свете, в воздухе, есть настоящая любовь,
轻轻一吸甜入心 温馨地渗暗厣
Вдохнув ее, чувствую сладость в сердце, тепло разливается по душе.
打开我的心 全没有恨
Открываю свое сердце, в нем нет места сожалениям,
满载爱共情和欢欣
Оно полно любви, чувств и радости.
你我两知心不要将我问
Мы с тобой понимаем друг друга, не спрашивай меня,
问我几许痴心柔情在我心内轻轻渗
Сколько нежной любви тихонько проникает в мое сердце.
同你两个心跳渐接近
Наши сердца бьются все чаще,
大家呼吸声音也相近
Даже наше дыхание становится похожим.
犹如冬天的雪又如春的雨
Словно зимний снег, словно весенний дождь,
经过艰难仍旧有好光阴
Мы прошли через трудности, но у нас все еще есть прекрасные времена.
阳光中空气内有真的爱
В солнечном свете, в воздухе, есть настоящая любовь,
轻轻一吸甜入心 温馨地渗暗厣
Вдохнув ее, чувствую сладость в сердце, тепло разливается по душе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.