溫拿樂隊 - 酸甜苦辣 (Live In Hong Kong / 1988) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 溫拿樂隊 - 酸甜苦辣 (Live In Hong Kong / 1988)




酸甜苦辣 (Live In Hong Kong / 1988)
Sour, Sweet, Bitter, Spicy (Live In Hong Kong / 1988)
一生几多辛酸困忧
How many hardships do we go through in life
样样照法烹制不会愁
Like cooking, don't worry about following the recipe
将悲哀加一杯鸡尾酒
Add a shot of sorrow to the cocktail
混入友爱鼓舞搞通透
Mix in some friendship and encouragement to get through it
就这样煎炆煮炸后
After you stir-fry, braise, boil, and deep-fry
就趁热叉拮点豉油
Dip it in soy sauce while it's hot
从前愁闷吃了当进补
The sorrows of the past are now nourishment
笑着迎以后
Smiling as we face the future
活在世上 就极足够
Just being able to live is enough
甜味假使必经苦楚
If sweetness must come after bitterness
我愿承受
I'm willing to endure it
就是太辣 就是苦透
Even if it's too spicy, even if it's too bitter
仍旧煎炆煲蒸煮炒
I'll still stir-fry, braise, stew, steam, and deep-fry
吃掉情愁
To get rid of my sorrows
不懂得一生应怎去走
I don't know how I should live my life
愿望与结果那可强求
Can I really force my dreams and reality to match?
只懂得举起这一对手
I only know how to raise my hands
尽力泡制经已很足够
Do my best, and that's enough
就这样煎炆煮炸后
After you stir-fry, braise, boil, and deep-fry
就趁热叉拮点豉油
Dip it in soy sauce while it's hot
从前愁闷吃了当进补
The sorrows of the past are now nourishment
笑着迎以后
Smiling as we face the future
活在世上 就极足够
Just being able to live is enough
甜味假使必经苦楚
If sweetness must come after bitterness
我愿承受
I'm willing to endure it
就是太辣 就是苦透
Even if it's too spicy, even if it's too bitter
仍旧煎炆煲蒸煮炒
I'll still stir-fry, braise, stew, steam, and deep-fry
吃掉情愁
To get rid of my sorrows
活在世上 就极足够
Just being able to live is enough
甜味假使必经苦楚
If sweetness must come after bitterness
我愿承受
I'm willing to endure it
就是太辣 就是苦透
Even if it's too spicy, even if it's too bitter
仍旧煎炆煲蒸煮炒
I'll still stir-fry, braise, stew, steam, and deep-fry
吃掉情愁
To get rid of my sorrows
活在世上 就极足够
Just being able to live is enough
甜味假使必经苦楚
If sweetness must come after bitterness
我愿承受
I'm willing to endure it
就是太辣 就是苦透
Even if it's too spicy, even if it's too bitter
仍旧煎炆煲蒸煮炒
I'll still stir-fry, braise, stew, steam, and deep-fry
吃掉情愁
To get rid of my sorrows
吃掉情愁
To get rid of my sorrows





Writer(s): alan tam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.