Paroles et traduction 溫拿樂隊 - 陪著她 (Live In Hong Kong / 1988)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陪著她 (Live In Hong Kong / 1988)
Accompanying Her (Live In Hong Kong / 1988)
身心快乐甜如糖雨下
Mind
and
body
are
happy
as
sweet
as
the
sugar
rain
心境开朗愉快因有她
My
mood
is
very
cheerful
because
of
her
不须惊怕落雪风雨打
No
need
to
be
afraid
of
falling
snow
and
rain
一早呷啖红茶杨柳下
In
the
morning,
I
take
a
sip
of
red
tea
under
the
willow
tree
身心轻快FING下手脚瓜
My
mind
and
body
are
light,
and
my
hands
and
feet
are
nimble
即使天跌地啉都不怕
Even
if
the
sky
falls
and
the
earth
sinks,
I'm
not
afraid
我每天见到她
I
see
her
every
day
嘻嘻哈哈多说话
We
chat
and
laugh
a
lot
日也想她
夜也想她
I
think
of
her
day
and
night
天天心挂
I'm
always
worried
about
her
我爱心无虚假
My
love
is
sincere
永远也都听巨话
I
will
always
listen
to
you
愿我的她
莫要变卦
I
hope
my
love
doesn't
change
愿这段情
常在永无害怕
I
hope
this
relationship
will
last
forever
and
never
be
afraid
天天有着绵绵情话
Every
day,
we
have
sweet
and
tender
words
甘心抛去俗气共繁华
I
am
willing
to
give
up
my
pride
and
wealth
一生跟到实巨捐窿捐罅
Follow
you
all
my
life,
through
good
times
and
bad
一早呷啖红茶杨柳下
In
the
morning,
I
take
a
sip
of
red
tea
under
the
willow
tree
身心轻快FING下手脚瓜
My
mind
and
body
are
light,
and
my
hands
and
feet
are
nimble
即使天跌地啉都不怕
Even
if
the
sky
falls
and
the
earth
sinks,
I'm
not
afraid
我每天见到她
I
see
her
every
day
嘻嘻哈哈多说话
We
chat
and
laugh
a
lot
日也想她
夜也想她
I
think
of
her
day
and
night
天天心挂
I'm
always
worried
about
her
我爱心无虚假
My
love
is
sincere
永远也都听巨话
I
will
always
listen
to
you
愿我的她
莫要变卦
I
hope
my
love
doesn't
change
愿这段情
常在永无害怕
I
hope
this
relationship
will
last
forever
and
never
be
afraid
天天有着绵绵情话
Every
day,
we
have
sweet
and
tender
words
甘心抛去俗气共繁华
I
am
willing
to
give
up
my
pride
and
wealth
一生跟到实巨捐窿捐罅
Follow
you
all
my
life,
through
good
times
and
bad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): train zhi feng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.