溫嵐 - 道歉信 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 溫嵐 - 道歉信




道歉信
Apology Letter
从不曾提起 心底这段遗憾的过去
I've never mentioned the regrets that lie deep in my heart
会有人提起 有关于你的任何动静
Someone will mention something about any of your news
还有声音挥之不去
And the echoes refuse to fade away
我拖著沉重的壳往里去
I drag my heavy shell inward
是我没勇气 在第一时间向你说明
I didn't have the courage to explain to you in the first place
是我先放弃 那彼此承诺过的约定
I'm the one who gave up first on the promises we made to each other
当爱从呵护转折到你让渡
When love turned from caring to your surrender
成全了不完全的 我选择的幸福
It fulfilled the incomplete happiness I chose
从泛黄色的记忆之中划过一道鲜红
A bright red line is drawn across the yellowed memories
裂缝中渗透出一幕一幕那褪色的温柔
Cracks seep out, revealing scenes of our faded tenderness
那一抹红窝在胸口最深的角落
That touch of red nestles in the deepest corner of my heart
那隐约的伤痛只有自己懂
That vague hurt only I can understand
在眼泪之后 相信你的未来更辽阔
After the tears, I believe your future will be brighter
贝壳里的我 也开始试著寻找出口
Me, inside the shell, I'm also starting to try to find a way out
看爱从让渡变成了你被呵护
Watching love turn from surrender to your being cherished
成全了不完全的 属于你的幸福
It fulfilled the incomplete happiness that belongs to you
从泛黄色的记忆之中划过一道鲜红
A bright red line is drawn across the yellowed memories
裂缝中渗透出一幕一幕那褪色的温柔
Cracks seep out, revealing scenes of our faded tenderness
那一抹红窝在胸口最深的角落
That touch of red nestles in the deepest corner of my heart
那隐约的伤痛只有自己懂
That vague hurt only I can understand
从泛黄色的记忆之中划过一道鲜红
A bright red line is drawn across the yellowed memories
裂缝中渗透出一幕一幕那褪色的温柔
Cracks seep out, revealing scenes of our faded tenderness
那一抹红窝在胸口最深的角落
That touch of red nestles in the deepest corner of my heart
那隐约的伤痛只有自己懂
That vague hurt only I can understand
那一抹红窝在胸口最深的角落
That touch of red nestles in the deepest corner of my heart
那隐约的伤痛只有自己懂
That vague hurt only I can understand





Writer(s): Wei Quan Chen, Xiao Lan Wen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.