溫嵐 - 发烫 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 溫嵐 - 发烫




发烫
Горячо
迈阿密海边
Пляж Майами
棕榈树丛
Заросли пальм
微热的南风
Теплый южный ветер
微热的南风
Теплый южный ветер
手牵着手
Ах, рука об руку
还在 暧昧中 摸索
Все еще в двусмысленности, нащупываем путь
街上人群 猜不透
Хм, толпа на улице не может понять
我们算是什么
Что мы такое
一路沉默
Хм, молчим всю дорогу
紧闭嘴角突然说出爱我
Плотно сжатые губы вдруг произносят "люблю тебя"
脚底 发梢
Подошвы, кончики волос
全被不安情绪给笼罩
Все окутано тревогой
关于耳边呢喃
О чем шепчешь мне на ухо
已经听不到
Уже не слышу
安静已久心脏
Долго молчавшее сердце
左边晕眩狂跳
Слева кружится голова, бешено колотится
迈阿密的下午 谁知道
Майамский полдень, кто бы мог подумать
我感到 脸颊 一直在发烫
Я чувствую, как мои щеки все время горят
我感到 胸膛 小鹿在乱撞
Я чувствую, как в моей груди бабочки порхают
湿润的 嘴唇
Влажные губы
被你覆盖说不出话不 出话
Прикрыты твоими, не могу вымолвить ни слова, ни слова
我感到 脸颊 一直在发烫
Я чувствую, как мои щеки все время горят
温柔 从发梢 一路在扩张
Нежность от кончиков волос и до кончиков пальцев
迈阿密海边
Пляж Майами
棕榈树丛
Заросли пальм
微热的南风
Теплый южный ветер
微热的南风
Теплый южный ветер
手牵着手
Ах, рука об руку
还在 暧昧中 摸索
Все еще в двусмысленности, нащупываем путь
街上人群 猜不透
Хм, толпа на улице не может понять
我们算是什么
Что мы такое
一路沉默
Хм, молчим всю дорогу
紧闭嘴角突然说出爱我
Плотно сжатые губы вдруг произносят "люблю тебя"
脚底 发梢
Подошвы, кончики волос
全被不安情绪给笼罩
Все окутано тревогой
关于耳边呢喃
О чем шепчешь мне на ухо
已经听不到
Уже не слышу
安静已久心脏
Долго молчавшее сердце
左边晕眩狂跳
Слева кружится голова, бешено колотится
迈阿密的下午 谁知道
Майамский полдень, кто бы мог подумать
我感到 脸颊 一直在发烫
Я чувствую, как мои щеки все время горят
我感到 胸膛 小鹿在乱撞
Я чувствую, как в моей груди бабочки порхают
湿润的 嘴唇
Влажные губы
被你覆盖说不出话不 出话
Прикрыты твоими, не могу вымолвить ни слова, ни слова
我感到 脸颊 一直在发烫
Я чувствую, как мои щеки все время горят
温柔 从发梢 一路在扩张
Нежность от кончиков волос и до кончиков пальцев
我感到 脸颊 一直在发烫
Я чувствую, как мои щеки все время горят
我感到 胸膛 小鹿在乱撞
Я чувствую, как в моей груди бабочки порхают
湿润的 嘴唇
Влажные губы
被你覆盖说不出话不 出话
Прикрыты твоими, не могу вымолвить ни слова, ни слова
我感到 脸颊 一直在发烫
Я чувствую, как мои щеки все время горят
温柔 从发梢 一路在扩张
Нежность от кончиков волос и до кончиков пальцев





Writer(s): Chieh-lun Chou, Jun Lang Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.