溫嵐 - 海滩 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 溫嵐 - 海滩




海滩
Пляж
口白 时间是下午两点
Вступление: Эй, сейчас два часа дня.
很热喔 联络不到你
Очень жарко. Не могу до тебя дозвониться.
所以我决定
Хмм, поэтому я решила...
Rap 一个人 开车离开 到哪里 看心情吧
Рэп: Одна. Села в машину и уехала. Куда? По настроению.
最好是 很辽阔的地方 例如说
Желательно куда-нибудь на простор. Например,
有一整片天空跟海的地方
Туда, где бескрайнее небо сливается с морем.
反正我已经厌倦这里
В любом случае, мне здесь уже надоело.
风经过脸颊 还带着咸咸的细沙
Ветер ласкает лицо, неся с собой соленые песчинки.
车子里的空气 闻起来有一点Paris
Воздух в машине пахнет чем-то парижским.
连吹乱的头发 都十分野兽派的画
Даже мои растрепанные волосы выглядят как картина фовистов.
爱上这种变化的自己
Мне нравится это преображение.
都市的拥挤 从照后镜慢慢远离
Городская суета медленно удаляется в зеркале заднего вида.
方向盘的右边 只有一本哥德诗集
На пассажирском сиденье лежит только сборник стихов Гёте.
这条路这条路 一个人奢侈地孤独
Эта дорога, эта дорога... Роскошная одиночество.
身体在漂浮 呜~耶~
Я словно парю... У-у-е-е...
随便我要怎么走 都可以
Могу ехать куда захочу.
穿过这片寂静防风林
Сквозь эту тихую защитную полосу деревьев.
破烂的收音机 杂讯当复古的歌剧
Старое радио, помехи звучат как ретро-опера.
怎么做都可以 穿着洋装躺在浪花里
Могу делать что угодно. Лежать в платье среди волн.
对天空轻轻哼 我最喜欢的旋律
Напевать небу свою любимую мелодию.
车子还在前进 方向我没有要决定
Машина все еще едет, я не выбираю направление.
就象那本诗集 从哪里开始都可以
Как и в этом сборнике стихов, можно начать с любого места.
午后的旅行 我不喜欢给它标题
Полуденное путешествие. Не хочу давать ему название.
反正就是 喔~随性
В общем, оно... о-о... спонтанное.
Rap 那瓶冰过的啤酒 水珠凝聚得很Italy
Рэп: Бутылка холодного пива. Капли на ней, как будто я в Италии.
金色的托斯卡尼 只适合低音大提琴
Золотая Тоскана подходит только для контрабаса.
普罗旺斯的雨季 听说有薰衣草的气息
В сезон дождей в Провансе, говорят, пахнет лавандой.
戴上墨镜 听着破烂的收音机
Надеваю солнцезащитные очки, слушаю старое радио.
就让一切从照后镜慢慢慢慢慢慢的远离 远离
Пусть все медленно, медленно, медленно удаляется в зеркале заднего вида. Удаляется.
午后的旅行 突然有一种心情 想要找你和我
Полуденное путешествие. Внезапно захотелось, чтобы ты был рядом.
一起寻找达文西 在我的诗集上签名
Чтобы мы вместе искали Да Винчи и он расписался в моем сборнике стихов.
吹乱的头发 飘在风里
Мои растрепанные волосы развеваются на ветру.
象野兽派的画 耶~
Как картина фовистов. Е-е...
而沿途的浪花 进退之间
А прибрежные волны накатывают и отступают,
什么都没留下 耶~
Не оставляя после себя ничего. Е-е...
随便我要怎么走 都可以
Могу ехать куда захочу.
穿过这片寂静防风林
Сквозь эту тихую защитную полосу деревьев.
破烂的收音机 杂讯当复古的歌剧
Старое радио, помехи звучат как ретро-опера.
怎么做都可以 穿着洋装躺在浪花里
Могу делать что угодно. Лежать в платье среди волн.
对天空轻轻哼 我最喜欢的旋律
Напевать небу свою любимую мелодию.
怎么想都可以 旁人连批评都很规律
Могу думать о чем угодно. Даже критика окружающих предсказуема.
脖子上的砂砾 是我跟海风的艳遇
Песок на шее это моя встреча с морским ветром.
一直地往前进 暂时还没想到目的地
Я все еду вперед, пока не думая о конечной точке.
一个人踩油门 慢慢穿过了边境
Одна за рулем, медленно пересекаю границу.
慢慢穿过了边境
Медленно пересекаю границу.
还没想到目的地
Пока не думая о конечной точке.
哼着自己的旋律
Напевая свою мелодию.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.