溫嵐 - 該我幸福了吧 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 溫嵐 - 該我幸福了吧




該我幸福了吧
Am I Happy Now
該我幸福了吧
Am I happy now
當心痛到不能再痛的時候
When the heartache is too much to bear
謊言就再也不能捆綁我
Lies can no longer bind me
雖然事實有點太晚才看懂
Although the truth is a little late to see
但堅強是花眼淚練出來的
But strength is something learned through tears
運氣壞到不能再壞的時候
When your luck is at its lowest
以後就會比現在更好了
The future must be better than the present
雖然天使沒有隨時陪伴我
Although angels are not always with me
我相信祂一有空就會來的
I believe they'll come when they have free time
有些酸楚不用硬忍受
Some bitterness need not be endured
有些美好必須看它飛走
Some good must be let go
總是回憶連人也會變陳舊
Memories always make people old
我寧願有新故事活得像把火
I'd rather have a new story and live like a burning fire
明天該我幸福了吧
Am I happy tomorrow
能忍著淚療傷會微笑得到獎賞
Tears heal wounds and smiles are rewarded
從來不認為自己多麼傻
I never thought I was so stupid
只是有些事不想要那麼複雜
It's just that some things don't need to be so complicated
明天該我幸福了吧
Am I happy tomorrow
學會愛別勉強要傾聽內心想法
Learn to love without force, and listen to your heart
有人會愛我真實的模樣
Someone will love me for who I am
只有最自然的感情最像天堂
Only the most natural feelings are like heaven
有些酸楚不用硬忍受
Some bitterness need not be endured
有些美好必須看它飛走
Some good must be let go
總是回憶連人也會變陳舊
Memories always make people old
我寧願有新故事活得像把火
I'd rather have a new story and live like a burning fire
明天該我幸福了吧
Am I happy tomorrow
能忍著淚療傷會微笑得到獎賞
Tears heal wounds and smiles are rewarded
從來不認為自己多麼傻
I never thought I was so stupid
只是有些事不想要那麼複雜
It's just that some things don't need to be so complicated
明天該我幸福了吧
Am I happy tomorrow
學會愛別勉強要傾聽內心想法
Learn to love without force, and listen to your heart
有人會愛我真實的模樣
Someone will love me for who I am
只有最自然的感情最像天堂
Only the most natural feelings are like heaven
明天該我幸福了吧
Am I happy tomorrow
學會愛別勉強要傾聽內心想法
Learn to love without force, and listen to your heart
有人會愛我真實的模樣
Someone will love me for who I am
只有最自然的感情最像天堂
Only the most natural feelings are like heaven





Writer(s): Chen Xiao Xia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.