Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
魔力High Q (時尚夏日重拍版)
Magical High Q (Fashion Summer Remakes)
我
怎麼會起了變化
I'm
changing,
how
did
this
happen?
當我感覺到你來到我身旁
溫度不一樣
When
I
feel
you
walking
beside
me,
it's
not
the
same
temperature.
看你每個動作都給我幻想
Watching
every
move
you
make
gives
me
fantasies,
我的心思忽然飛上了天堂
忘記要隱藏
My
mind
suddenly
flies
to
heaven,
forgetting
to
hide.
試圖迴避呀
你投射的眼光
Try
to
avoid
your
gaze,
神秘的力量
讓我低頭轉身又遇上
A
mysterious
force
makes
me
look
down
and
turn
around
and
meet
again.
喜歡我嗎(喜歡我嗎)
Do
you
like
me
(Do
you
like
me)?
我的臉融化
心跳的瘋狂
My
face
melts,
my
heart
beats
fast.
跳吧
跳吧
跳吧
Jump,
jump,
jump.
YOU
MAKE
ME
SO
HIGH
TONIGHT
YOU
MAKE
ME
SO
HIGH
TONIGHT.
喜歡你怎麼表達
How
do
I
express
how
I
feel
about
you?
喜歡你帶著我呀
把整個我都釋放
I
love
it
when
you
lead
me
and
let
me
go
wild
with
you.
YOU
MAKE
ME
SO
Q
TONIGHT
YOU
MAKE
ME
SO
Q
TONIGHT.
喜歡你的感覺好棒
I
love
the
way
you
make
me
feel.
如果你也喜歡啊就輕輕吻我吧
If
you
feel
the
same,
just
kiss
me
gently.
愛是不是開始發芽
Is
love
starting
to
sprout?
你吐離的氣息像晚風一樣感
吹走了憂傷
Your
breath
is
like
a
soothing
wind,
blowing
away
my
sorrows.
噢你節奏感和我那麼搭
Oh,
your
rhythm
is
so
in
sync
with
mine.
身體的海浪不停地拍打
我有點心慌
The
waves
of
my
body
keep
crashing,
I'm
a
little
nervous.
試圖迴避呀
你燃燒的眼光
Try
to
avoid
your
gaze,
是真還是假
讓我低頭轉身又遇上
Is
it
real
or
fake,
making
me
look
down
and
turn
around
and
meet
again?
我的愉快融化
心跳的瘋狂
My
happiness
melts
away,
my
heart
beats
fast.
跳吧
跳吧
跳吧
Jump,
jump,
jump.
YOU
MAKE
ME
SO
HIGH
TONIGHT
YOU
MAKE
ME
SO
HIGH
TONIGHT.
喜歡你怎麼表達
How
do
I
express
how
I
feel
about
you?
喜歡你帶著我呀
把整個我都釋放
I
love
it
when
you
lead
me
and
let
me
go
wild
with
you.
YOU
MAKE
ME
SO
Q
TONIGHT
YOU
MAKE
ME
SO
Q
TONIGHT.
喜歡的感覺好棒
I
love
the
way
you
make
me
feel.
如果你也喜歡啊就輕輕吻我吧
If
you
feel
the
same,
just
kiss
me
gently.
YOU
MAKE
ME
SO
HIGH
TONIGHT
YOU
MAKE
ME
SO
HIGH
TONIGHT.
喜歡你怎麼表達
How
do
I
express
how
I
feel
about
you?
喜歡你帶著我呀
把整個我都釋放
I
love
it
when
you
lead
me
and
let
me
go
wild
with
you.
YOU
MAKE
ME
SO
Q
TONIGHT
YOU
MAKE
ME
SO
Q
TONIGHT.
喜歡的感覺好棒
I
love
the
way
you
make
me
feel.
如果你也喜歡啊就輕輕吻我吧
If
you
feel
the
same,
just
kiss
me
gently.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Mao Yu, Chikara Hazama (pka Ricky)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.