Paroles et traduction Fire Ex. - 心內話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心內話
Whisperings of the Heart
問我吃飽沒
Asking
me
if
I've
eaten
怎麼這麼慢接電話
Why
I've
been
so
slow
to
answer
the
phone
不知道說什麼
Uncertain
of
what
to
say
結束一天工作
After
a
day
of
toil
什麼攏不想要做
I
don't
want
anything
to
do
為何心裡總是空空
Why
does
my
heart
feel
empty
親像欠一塊
Like
I'm
missing
something
阿~思念親像萬丈深坑
Ah~Yearning
like
a
bottomless
pit
一旦墜入深坑底
Once
you
fall
in,
it's
hard
to
get
out
想要脫離要說出心內話
To
escape,
I
must
speak
my
heart
怕你們擔心
I
fear
your
worries
怕你們捨不得
I
fear
your
reluctance
to
let
me
go
怕你們受風寒
I
fear
you'll
catch
a
cold
想要作讓您驕傲的孩子
I
want
to
make
you
proud
怕你們擔心
I
fear
your
worries
怕你們捨不得
I
fear
your
reluctance
to
let
me
go
怕你們受風寒
I
fear
you'll
catch
a
cold
天公伯阿
你若有在看
Heavenly
father,
if
you're
listening
請你保庇
保庇這一家人
Please
bless,
bless
this
family
家裡的你們
吃飽沒
My
dearest
family,
have
you
eaten?
想要給你們打電話
I
long
to
call
you
電話拿起卻開始猶豫
But
hesitation
fills
me
不知該說什麼
I
don't
know
what
to
say
生活也算舒適
My
life
is
comfortable
只是有時喝酒會黑白發脾氣
It's
just
that
sometimes,
I
get
drunk
and
lose
my
temper
阿~思念親像萬丈深坑
Ah~Yearning
like
a
bottomless
pit
一旦墜入深坑底
Once
you
fall
in,
it's
hard
to
get
out
想要脫離要說出心內話
To
escape,
I
must
speak
my
heart
怕你們擔心
I
fear
your
worries
怕你們捨不得
I
fear
your
reluctance
to
let
me
go
怕你們受風寒
I
fear
you'll
catch
a
cold
想要作讓您驕傲的孩子
I
want
to
make
you
proud
怕你們擔心
I
fear
your
worries
怕你們捨不得
I
fear
your
reluctance
to
let
me
go
怕你們受風寒
I
fear
you'll
catch
a
cold
天公伯阿
你若有在看
Heavenly
father,
if
you're
listening
就要保庇
保庇這一家人
Please
bless,
bless
this
family
怕你們擔心
I
fear
your
worries
怕你們捨不得
I
fear
your
reluctance
to
let
me
go
怕你們受風寒
I
fear
you'll
catch
a
cold
我很認真
也很打拼
想要作讓您驕傲的孩子
I'm
sincere,
I'm
hardworking,
I
want
to
make
you
proud
怕你們擔心
I
fear
your
worries
怕你們捨不得
I
fear
your
reluctance
to
let
me
go
怕你們受風寒
I
fear
you'll
catch
a
cold
天公伯阿
你若有在看
Heavenly
father,
if
you're
listening
就要保庇
保庇這一家人
Please
bless,
bless
this
family
天公伯阿
你若有在看
Heavenly
father,
if
you're
listening
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da Zheng Yang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.