Paroles et traduction Fire Ex. - 惡夢9125
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
對惡夢之中驚醒
Просыпаюсь
от
кошмара,
烏暗中絕望的滋味
Во
тьме
вкус
отчаяния,
對惡夢之中驚醒
Просыпаюсь
от
кошмара,
烏暗中絕望的滋味
Во
тьме
вкус
отчаяния,
佇紛紛擾擾之中無奈浮沉
В
этой
суматохе
беспомощно
барахтаюсь,
毋捌想過人生欸度擱遮稀微
И
не
думал,
что
жизнь
станет
такой
жалкой,
生活像走火亂飛的銃子
Жизнь,
словно
пули,
летящие
в
хаосе.
毋捌想過人生欸度擱遮空虛
И
не
думал,
что
жизнь
станет
такой
пустой,
生活就親像一齣拖棚歹戲
Жизнь,
словно
затянувшаяся
плохая
пьеса,
虛實真假分袂清
Реальность
и
вымысел
неразличимы,
社會總是無講理
Общество
всегда
неправо,
愈想愈氣愈是加添心內欸傷悲
Чем
больше
думаю,
тем
злее,
и
сильнее
боль
в
сердце,
窗外欸雨落袂停
Дождь
за
окном
не
прекращается,
社會總是無講理
Общество
всегда
неправо,
佇這個無奈的暗暝
В
этой
безнадежной
ночи,
虛實真假分袂清
Реальность
и
вымысел
неразличимы,
社會總是無講理
Общество
всегда
неправо,
愈想愈氣愈是加添心內欸傷悲
Чем
больше
думаю,
тем
злее,
и
сильнее
боль
в
сердце,
窗外欸雨落袂停
Дождь
за
окном
не
прекращается,
社會總是無講理
Общество
всегда
неправо,
佇這個無奈的暗暝
В
этой
безнадежной
ночи,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da Zheng Yang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.