Paroles et traduction Fire Ex. - 永遠不回頭:小宇宙燃燒版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠不回頭:小宇宙燃燒版
Never Look Back: Burning Heaven
在天色破曉之前
Before
the
break
of
dawn
我想要爬上山巔仰望星辰
I
want
to
climb
that
peak
and
gaze
up
at
the
stars
向時間祈求永遠
Beg
time
for
eternity
當月光送走今夜
As
moonlight
dismisses
this
night
我想要躍入海面找尋起點
I
want
to
dive
into
the
sea
and
find
the
starting
point
看誓言可會改變
To
see
if
oaths
can
be
altered
年輕的淚水不會白流
The
tears
of
the
young
are
not
shed
in
vain
痛苦和驕傲這一生都要擁有
Both
pain
and
pride,
I
must
possess
them
throughout
this
life
年輕的心靈還會顫抖
The
heart
of
the
young
still
trembles
再大的風雨我和你也要向前衝
No
matter
the
storm,
you
and
I
will
charge
forward
永遠不回頭
不管天有多高
Forever
looking
forward,
regardless
of
how
high
the
heavens
憂傷和寂寞
感動和快樂
Sorrow
and
loneliness,
joy
and
delight
都在我心中
Are
all
within
my
heart
永遠不回頭
不管路有多長
Forever
looking
forward,
regardless
of
how
long
the
path
黑暗試探我
烈火燃燒我
Darkness
tests
me,
flames
burn
me
都要去接受
永遠不回頭
I
will
accept
it
all,
forever
looking
forward
當月光送走今夜
As
moonlight
dismisses
this
night
我想要躍入海面找尋起點
I
want
to
dive
into
the
sea
and
find
the
starting
point
看誓言可會改變
To
see
if
oaths
can
be
altered
年輕的淚水不會白流
The
tears
of
the
young
are
not
shed
in
vain
痛苦和驕傲這一生都要擁有
Both
pain
and
pride,
I
must
possess
them
throughout
this
life
年輕的心靈還會顫抖
The
heart
of
the
young
still
trembles
再大的風雨我和你也要向前衝
No
matter
the
storm,
you
and
I
will
charge
forward
永遠不回頭
不管天有多高
Forever
looking
forward,
regardless
of
how
high
the
heavens
憂傷和寂寞
感動和快樂
Sorrow
and
loneliness,
joy
and
delight
都在我心中
Are
all
within
my
heart
永遠不回頭
不管路有多長
Forever
looking
forward,
regardless
of
how
long
the
path
黑暗試探我
烈火燃燒我
Darkness
tests
me,
flames
burn
me
都要去接受
永遠不回頭
I
will
accept
it
all,
forever
looking
forward
永遠不回頭
不管路有多長
Forever
looking
forward,
regardless
of
how
long
the
path
黑暗試探我
烈火燃燒我
Darkness
tests
me,
flames
burn
me
都要去接受
永遠不回頭
I
will
accept
it
all,
forever
looking
forward
永遠不回頭
Forever
looking
forward
永遠不回頭
Forever
looking
forward
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.