Fire Ex. - 石垣好朋友 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fire Ex. - 石垣好朋友




石垣好朋友
Хорошие друзья с Исигаки
男孩 相關 免費遊戲 683
683 бесплатных игры для мальчиков
專輯介紹
Описание альбома
專輯列表
Список альбомов
新聞
Новости
歌手介紹
Информация об исполнителе
相關影音
Связанные видео
滅火器樂團
Группа Fire Ex.
石垣好朋友 (Re: Hellow)
Хорошие друзья с Исигаки (Re: Hellow)
再會啦我的朋友 在分開這個下午
Прощай, моя дорогая, в этот день расставания
你我都忍不住目眶紅 心內真是寂寞
У нас обоих наворачиваются слезы, и в сердце такая тоска
在這短短生活中 受到恁的照顧
В этой короткой совместной жизни я чувствовал твою заботу
這段情我會一直放在心中
Эти чувства я навсегда сохраню в своем сердце
飛陵機還沒離開 已經開始思念恁
Самолет еще не взлетел, а я уже скучаю по тебе
飛陵機上頭的廣播 說台北在下雨
По радио в самолете говорят, что в Тайбэе идет дождь
在這短短的生活中 受到恁的照顧
В этой короткой совместной жизни я чувствовал твою заботу
互相照護 期待再相逢
Мы заботились друг о друге, и я надеюсь на новую встречу
又到人生的雙岔路 面對分開總是會寂寞
Мы снова на распутье, и расставание всегда приносит грусть
人海茫茫來來去去 請不通傷悲
В этом огромном море людей, приливов и отливов, прошу, не печалься
有一天我一定會擱回去
Однажды я обязательно вернусь
我會寫一首歌 下一次唱給恁聽
Я напишу песню и спою ее тебе в следующий раз
相逢的時候你們會看見 擱卡好的我
Когда мы встретимся, ты увидишь меня еще лучше, чем прежде
這條歌是屬於咱的歌
Эта песня наша с тобой
屬於彼一年 你我作陣 走過的生命
Она о том годе, который мы провели вместе
乎你寫一首歌 我現在唱給你聽
Я написал тебе песню и сейчас спою ее тебе
相識的海岸 思念的人 我已經回來到這
Берег нашей встречи, человек, по которому я скучал, я вернулся сюда
這條歌 是屬於咱的歌
Эта песня наша с тобой
屬於彼一年 你我作陣 走過的生命
Она о том годе, который мы провели вместе
這是我寫的歌 我現在唱給你聽
Это песня, которую я написал, и сейчас я пою ее тебе
相識的海岸 思念的人 我已經回來到這
Берег нашей встречи, человек, по которому я скучал, я вернулся сюда
這條歌 是屬於咱的歌
Эта песня наша с тобой
屬於彼一年 你我作陣 走過的生命
Она о том годе, который мы провели вместе





Writer(s): 楊大正


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.