Paroles et traduction 滴草由実 - Merry-go-round
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever
I
think
О
чем
бы
я
ни
думала,
目に映るものが形だけにみえる
Все,
что
я
вижу,
кажется
лишь
внешней
оболочкой.
I
know
you
gave
me
hope
to
sing
Я
знаю,
ты
дал
мне
надежду
петь.
今まで守っていたのは何だったの
Что
же
я
защищала
все
это
время?
プライド溶かしてくれた君の右手
Твоя
правая
рука
растопила
мою
гордость.
触れた余韻
遠くなる
僕の左手
Прикосновение
отдаляется,
моя
левая
рука.
知っているから
Кто
тебе
нравится.
Oh
wow
Like
a
Merry-go-round
Ох,
вау,
как
карусель
Oh
wow
When
I
turned
around
Ох,
вау,
когда
я
обернулась
Oh
wow
You're
come
into
my
world
again
Ох,
вау,
ты
снова
вошел
в
мой
мир
Whatever
I
do
Что
бы
я
ни
делала,
モラルやルールなど蹴散らしたい
Хочу
растоптать
мораль
и
правила.
I
know
song
give
me
hope
to
live
Я
знаю,
песня
дает
мне
надежду
жить.
ずっと長い道でもいいの
Даже
если
это
долгий
путь,
мне
все
равно.
でも細い道じゃつまらない
Но
узкая
дорога
скучна.
鱗雲の音階に沿って
Вдоль
гаммы
перистых
облаков
思い出と幻想を越える旅にでよう
Отправимся
в
путешествие
за
пределы
воспоминаний
и
фантазий.
Oh
wow
Like
a
Merry-go-round
Ох,
вау,
как
карусель
Oh
wow
When
I
turned
around
Ох,
вау,
когда
я
обернулась
Oh
wow
You're
come
into
my
world
again
Ох,
вау,
ты
снова
вошел
в
мой
мир
Baby
I
regret
met
you
Милый,
я
жалею,
что
встретила
тебя.
Cause,
everything
I
do
is
about
you
Потому
что
все,
что
я
делаю,
связано
с
тобой.
When
I
think
you
smell
Когда
я
думаю
о
твоем
запахе,
I
feel
It's
not
so
very
faraway
Я
чувствую,
что
ты
совсем
рядом.
I
want
forget
you
right
now
Я
хочу
забыть
тебя
прямо
сейчас.
But,
everynight
you're
shining
in
my
heart_
Но
каждую
ночь
ты
сияешь
в
моем
сердце
And
in
my
dream
И
в
моих
снах.
I
want
you
to
stay
the
way
you
are
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
таким,
какой
ты
есть.
Mi
amor_te
extrano...
te
amo_
Мой
любимый,
я
скучаю
по
тебе...
я
люблю
тебя
Oh
wow
Like
a
Merry-go-round
Ох,
вау,
как
карусель
Oh
wow
When
I
turned
around
Ох,
вау,
когда
я
обернулась
Oh
wow
You're
come
into
my
world
again
Ох,
вау,
ты
снова
вошел
в
мой
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yumi Shizukusa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.