潘安邦 - 美好时光 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 潘安邦 - 美好时光




美好时光
Good Time
当我回到最熟悉的地方
When I return to the most familiar place
将我最爱的你紧紧拥抱
I will hug you, my love
往事一幕一幕把我围绕
The past, one scene after another, surrounds me
感觉到心中的火在燃烧
I feel the fire in my heart burning
我又回到最熟悉的地方
I am back to the most familiar place
这里有我未完成的梦想
My unfulfilled dreams are here
如果你愿意陪我唱一段
If you would like to sing a part with me
重现最美好的时光
We will reproduce the best time
路没有进口
The road has no entrance
找不到出口
I can't find the exit
原地踏步还是放手
Should I mark time or let go
如何见好就收
How can I stop in time
心蠢蠢欲动
My heart is stirring
想起老朋友
I think of old friends
仿佛听见熟悉的旋律
As if hearing the familiar melody
勾起往日的激动
My old excitement is aroused
当我回到最熟悉的地方
When I return to the most familiar place
将我最爱的你紧紧拥抱
I will hug you, my love
往事一幕一幕把我围绕
The past, one scene after another, surrounds me
感觉到心中的火在燃烧
I feel the fire in my heart burning
我又回到最熟悉的地方
I am back to the most familiar place
这里有我未完成的梦想
My unfulfilled dreams are here
如果你愿意陪我唱一段
If you would like to sing a part with me
重现最美好的时光
We will reproduce the best time
如果你愿意陪我一起唱
If you would like to sing with me
有爱的地方是天堂
Where there is love is heaven






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.