Paroles et traduction 潘安邦 - 聚散倆依依
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聚散倆依依
Встречи и расставания - нежная грусть
也曾数窗前的雨滴
也曾数门前的落叶
Я
считал
капли
дождя
за
окном,
я
считал
падающие
листья
у
дверей,
数不清是爱的轨迹
聚也依依散也依依
Не
мог
сосчитать
следы
нашей
любви,
встреча
- нежная
грусть,
расставание
- нежная
грусть.
也曾听海浪的呼吸
也曾听杜鹃的轻啼
Я
слушал
дыхание
морских
волн,
я
слушал
тихое
пение
кукушки,
听不清是爱的低语
魂也依依梦也依依
Не
мог
расслышать
шепот
любви,
душа
полна
нежной
грусти,
сны
полны
нежной
грусти.
也曾问流水的消息
也曾问白云的去处
Я
спрашивал
у
текущей
воды
о
новостях,
я
спрашивал
у
белых
облаков
о
пути,
问不清是爱的情绪
见也依依别也依依
Не
мог
понять
чувства
любви,
встреча
- нежная
грусть,
прощание
- нежная
грусть.
聚散两依依
依依又依依
过去已过去
Встречи
и
расставания
- нежная
грусть,
нежная
грусть,
да
нежная
грусть.
Прошлое
уже
прошло.
未来可期别把心中门儿紧紧关闭
且开怀要更欢笑莫迟疑
Будущее
ждет
нас,
не
закрывай
плотно
дверь
своего
сердца.
Откройся
навстречу
радости,
не
медли
с
улыбкой,
милая.
聚也依依散也依依
问不清是爱的情绪
Встреча
- нежная
грусть,
расставание
- нежная
грусть.
Не
мог
понять
чувства
любви.
见也依依别也依依
聚也依依散也依依
Встреча
- нежная
грусть,
прощание
- нежная
грусть.
Встреча
- нежная
грусть,
расставание
- нежная
грусть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 古月, 瓊瑤
Album
思念總在潘安邦
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.