Paroles et traduction 潘成 - 天涯残月 伴奏版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天涯残月 伴奏版
Half Moon in the Sky Instrumental Version
Zero同步编辑:
461069316
Zero
sync
editing:
461069316
小星星
亮晶晶
Little
stars,
how
bright
they
shine!
我的爱
数不清
My
love,
it
knows
no
bounds.
哪座星座是你
In
which
constellation
do
you
reside?
哪颗写满秘密
Which
star
holds
all
your
secrets?
风轻轻
吹走雨
The
wind
gently
dispels
the
rain,
我轻轻
靠近你
As
I
draw
closer
to
you,
ever
so
softly.
日记写满了你
My
diary
is
filled
with
thoughts
of
you,
每行的间隙就像你我的距离
Each
empty
space
a
reflection
of
the
distance
between
us.
蒙眼睛
想念你
With
eyes
covered,
I
long
for
you.
睁开眼
就看见你
When
they
open,
I
behold
your
presence.
我和你
在一起
Together
we
stand,
you
and
I,
傻傻滴
爱的甜蜜
In
the
bliss
of
our
shared
affection.
告白要清新
My
confessions
are
as
pure
as
morning
dew,
浪漫要彻底
My
romantic
gestures
as
heartfelt
as
can
be.
就是要宠你
I
vow
to
cherish
you
always,
捧你在掌心
To
hold
you
close
in
the
palm
of
my
hand.
什么都可以
No
sacrifice
is
too
great,
小星星
亮晶晶
Little
stars,
how
bright
they
shine!
我的爱
数不清
My
love,
it
knows
no
bounds.
哪座星座是你
In
which
constellation
do
you
reside?
哪颗写满秘密
Which
star
holds
all
your
secrets?
风轻轻
吹走雨
The
wind
gently
dispels
the
rain,
我轻轻
靠近你
As
I
draw
closer
to
you,
ever
so
softly.
日记写满了你
My
diary
is
filled
with
thoughts
of
you,
每行的间隙就像你我的距离
Each
empty
space
a
reflection
of
the
distance
between
us.
小情歌
唱不停
My
love
songs,
unceasingly
I
sing,
都是你
我才破音
And
my
voice
falters
only
when
I
speak
your
name.
大眼睛
眨不停
Your
radiant
eyes,
eternally
captivating,
怎么看
都是美丽
Reflecting
a
beauty
that
knows
no
compare.
约会要温馨
Our
dates
are
filled
with
warmth
and
tenderness,
礼物要贴心
And
my
gifts
are
chosen
with
the
utmost
care.
就是要宠你
I
vow
to
cherish
you
always,
爱不曾动移
My
love,
unwavering
and
true.
脑海都是你
My
every
thought
revolves
around
you,
小星星
亮晶晶
Little
stars,
how
bright
they
shine!
我的爱
数不清
My
love,
it
knows
no
bounds.
哪座星座是你
In
which
constellation
do
you
reside?
哪颗写满秘密
Which
star
holds
all
your
secrets?
风轻轻
吹走雨
The
wind
gently
dispels
the
rain,
我轻轻
靠近你
As
I
draw
closer
to
you,
ever
so
softly.
日记写满了你
My
diary
is
filled
with
thoughts
of
you,
每行的间隙就像你我的距离
Each
empty
space
a
reflection
of
the
distance
between
us.
小星星
亮晶晶
Little
stars,
how
bright
they
shine!
我的爱
数不清
My
love,
it
knows
no
bounds.
哪座星座是你
In
which
constellation
do
you
reside?
哪颗写满秘密
Which
star
holds
all
your
secrets?
风轻轻
吹走雨
The
wind
gently
dispels
the
rain,
我轻轻
靠近你
As
I
draw
closer
to
you,
ever
so
softly.
日记写满了你
My
diary
is
filled
with
thoughts
of
you,
每行的间隙就像你我的距离
Each
empty
space
a
reflection
of
the
distance
between
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.